Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Содержимое его страницы описания показано ниже.
Description |
Deutsch: Foto einer neu geschnittenen Kopie von „Unter der Welle im Meer vor Kanagawa“ ( 神奈川沖波裏), bekannt als „Die große Welle“, aus den Farbholzschnitten der 36 Ansichten des Berges Fuji. Obwohl es häufig in der Literatur mit Bezug auf Tsunamis ( 津波) verwendet wird, war dies nicht zwangsläufig der Grundgedanke von Hokusai. In Wirklichkeit werden die Wellen als Okinami ( 沖波), brandende Wellen auf offenem Meer, bezeichnet.
English: Modern recut copy of "Behind the Great Wave at Kanagawa" ( 神奈川沖波裏), from 36 Views of Mount Fuji, Color woodcut. Although it is often used in tsunami literature, there is no reason to suspect that Hokusai intended it to be interpreted in that way. The waves in this work are sometimes mistakenly referred to as tsunami ( 津波), but they are more accurately called okinami ( 沖波), great off-shore waves.
日本語: 葛飾北斎による浮世絵版画、 富嶽三十六景の中の一枚(Modern recut copy)、「神奈川沖波裏」(Behind the Great Wave at Kanagawa") 。この絵はしばしば「Tsunami(津波)」の文脈で用いられるが、北斎が津波のつもりで描いたという根拠はない。原題は「津波」ではなく「沖波」で ある。
|
Source |
photo of the artwork
|
Date |
ca. 1930 (original was created between 1823-1829)
|
Author |
Unknown Japanese copyists after Katsushika Hokusai
|
Permission
(Reusing this image) |
Copyright expired as Katsushika Hokusai (1760-1849) died more than 70 years ago.
|
Other versions |
Image:Tsunami by hokusai 19th century.jpg (photo of the original that was the basis for this reproduction, but lower resolution and different coloring) |
{{en|Facsimile of a woodblock made ca. 1930 exactly the same way as they were made by artisans ca. 1830. The skill and the care are the same. There is a drawing or a copy of it coming from the artist. Then the woodcutter and the printer take over. Their skill varies. Hokusai once wrote to one of his editors that he was not happy with one of the woodcutters. In the case of the new cuts of the 36 views of the Fuji, only experts can distinguish the many versions - mainly by differences of the frame around the script. Another version, [[:Image:Tsunami by hokusai 19th century.jpg], was produced around 1823-1829. }}
日本語: 1830年ごろの職人によるものと全く同じ技法で刷られた1930年ごろの復刻浮世絵版画。技術も丁寧さも同じである。浮世絵版画は、絵師が描いた絵もしくはその版画をもとに、彫師と摺師が版画を作成するが、その技術はまちまちである(北斎は版元に宛てて、彫師の一人に不満があると手紙を書いたことがある)。富嶽三十六景については、専門家でなければその違い(主として文字の周りの枠に違いがある)はほとんど見分けられない。同じ「神奈川沖波裏」でも
Image:Tsunami by hokusai 19th century.jpgのほうは1823-1829ごろの制作とと見られる。
Creator/Artist |
Name |
Hokusai, Katsushika(葛飾北斎)
|
Date of birth/death |
1760 |
1849 |
Location of birth/death |
Deutsch: Warigesui, Honjo (Vorort von Edo/Tokio)
English: Edo (Tokyo)
日本語: 江戸本所割下水(東京都墨田区)
|
Deutsch: Edo (Tokio)
English: Edo (Tokyo)
日本語: 江戸浅草(東京)
|
Work location |
Deutsch: Edo, Nagoya, Osaka, Kyoto, Uraga (Provinz Sagami)
English: Edo, Nagoya, Osaka, Kyoto, Uraga
日本語: 江戸、名古屋、大阪、京都、浦賀(相模国)
|
История файла
Нажмите на дату/время, чтобы посмотреть файл, который был загружен в тот момент.
| Дата/время | Разрешение | Участник | Примечание |
текущий | 00:42, 29 августа 2007 | 4335 × 2990 (2,56 МБ) | Aude | |
Ссылки
Следующие страницы ссылаются на данный файл: