Рубеж (книга)
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Рубеж | |
---|---|
Автор: | Дяченко, Марина и Сергей; Валентинов, Андрей; Олди, Генри Лайон |
Жанр: | фэнтези |
Язык оригинала: | Русский |
Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка.
Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии.
|
«Рубеж» — роман в стиле фэнтези, написанный в соавторстве М. и С. Дяченко, А. Валентиновым и Г. Олди. «Малороссия Гоголевских времен, древнеиудейское мистическое учение Каббала, экзотика фэнтезийных земель и реальность горящих хат под Полтавою; и человек, обыкновенный человек, который стремится найти свою судьбу и свое достоинство, желая выйти за границы дозволенного — все это „Рубеж“» (из аннотации к книге).
Содержание |
[править] Сюжет
В параллельном мире князь Сагор, обладающий, по всей видимости, сверхчеловеческой магией, призывает к себе наёмника Рио и его двух товарищей, и дает им задание — отыскать некоего ребенка. Задание совсем не так просто, как оно кажется, ибо ребенок находится за Рубежом, в другом параллельном мире, который соответствует нашей Украине екатериненских времен.
Рубеж — место, где можно шагнуть из мира в мир — охраняют ангелы-малахи иудейско-каббалистического толка (см. Каббала).
Рио и товарищи проходят Рубеж и оказываются в одном из регионов альтернативной Слобожанской Украины (в Петербурге правит Екатерина II, но Петр I в этом мире бит под Полтавой и Украина по прежнему гетьманская), где как раз завязывается другое магическое действие — в деревне объявился черт, «исчезник», который на самом деле является падшим ангелом (Каф-Малахом).
Вселенная романа построена на каббалистической идее о том, что все параллельные миры суть части единого мира, разделенного ангелами (малахами) рубежами. Как только в определенном мире не остается ни одного праведника, малахи уничтожают этот мир. Главы книги также названы в честь каббалистических уровней восприятия мира (сефирот) — Хохма, Бина и др.
[править] Герои
Рио — рыцарь-наёмник или, как называют таких в его мире, «странствующий герой». Находится под заклятием «побеждать в любом бою, но не убивать». Чтобы не нарушить заклятие всегда сопровождаем врачем для легкораненных и палачом для смертельно раненных.
Хоста — спутник Рио, палач.
К’Рамоль — спутник Рио, врач.
Сале Кеваль — колдунья, проводник между мирами.
Сагор — верховный князь мира Рио, приживник (человек с ангельским светом внутри).
Станислав Мацапура-Коложанский — помещик, чернокнижник, садист-убийца, приживник. Поместье находится на территории Валковской сотни, но подобно средневековому барону, пан Станислав непосредственно сотнику не подчиняется и содержит свою гвардию.
Иуда бен Иосиф — уманский еврей, выжил в уманской резне благодаря заклятию «побеждать и не миловать». Надворный сотник Мацапуры-Коложанского.
Логвин Захаржевский — Сотник Валковской сотни.
Ирина (Ярина) Захаржевская — дочь Логвина.
Федор Еноха — сын писаря Валковской сотни, студент-бурсак.
Гриць Чумак — бывший чумак, крестьянин, по матери Ярине — сводный брат «чортова пасынка».
Каф-Малах — падший ангел.
Чортов пасынок — сын каф-малаха и земной женщины Ярины. Денница по версии каббалы.
Панько Рудый — пасечник, ведьмак, глава полтавского ковена. Автор комментариев к первой части романа.
[править] Интересные факты
Украина в романе — альтернативно-пародийная. Гоголевские персонажи (кузнец Вакула, пасичник Рудый Панько) — герои произведения, но Н. В. Гоголь родился на 100 лет раньше, так как в Петербурге все еще правит Екатерина II, а Гоголь уже успел издать свои произведения.
«Дикий пан» Мацапура-Коложанский — реальное лицо. Прототипом для него послужил украинский разбойник XVIII века Павел Мацапура[1].
Своего рода визитная карточка Олди и Валентинова — это введение в канву романа самих себя под видом второстепенных персонажей. Так и на этот раз, Дмитрий Громов — это «беглый москаль» Дмитро Гром, Андрей Валентинов — есаул Шмалько, Сергей Дяченко — батько Дяченко.
Роман не имеет точек соприкосновения с другими книгами Олди, кроме единственной ссылки: Федор Еноха вспоминает о прочитанном им персидском трактате «Яваз Мусам» и о неком даре под названием «хварр», благодаря которому персидские короли становятся обожаемы народом. Это единственная отсылка к другой книге Олди — «Я возьму сам»
Кроме того, путешествуя вслед за Каф-Малахом по мирам сотник Захаржевский и сопровождающие его казаки «пролетают» через эпизод взятия замка Д’Эконсбефов из книги А. Валентинова «Овернский клирик».
[править] Издания
[править] Ссылки
[править] Примечания
Это незавершённая статья о литературе. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
|
|
---|---|
Скитальцы: | Привратник, Шрам, Преемник, Авантюрист |
Романы: | Ритуал, Скрут, Ведьмин век, Пещера, Рубеж, Казнь, Армагед-дом, Магам можно всё, Долина Совести, Пандем, Варан, Дикая Энергия. Лана, Алёна и Аспирин, Vita Nostra, Медный король |
Повести: | Бастард, Корни Камня, Горелая Башня, Последний дон Кихот, Зелёная карта, Волчья сыть, Эмма и сфинкс, Хозяин Колодцев , Кон, Мизеракль, Зоопарк, Две, Уехал славный рыцарь мой, Ключ от королевства, Парусная птица, Королівська обіцянка (на укр. языке), Слово Оберона |
Рассказы: | Вирлена, Вне, Трон, Оскол, Ордынец, Сказ о Золотом Петушке, Заклинание, Слепой василиск, Хутор, Маклер и магия, Крыло, Обратная сторона Луны, Баскетбол, Волосы, Бутон, Обещание, Лунный пейзаж, Марта, Визит к педиатру, Коряга, похожая на обернувшуюся кошку, Демография, Перевёртыши, Я женюсь на лучшей девушке королевства, Судья, Подземный Ветер, Тина-делла, Хуррем - значит "Улыбчивая", Атаман, Колоброд, Сатанорий , Туфли, Сосед, Харизма Нюрки Гаврош, Проданная душа, Аттракцион, Неспокий, Рынок, Баштан, Чертова экзистенция, Пойдем в подвал, Сердоликовая бусина, Богдана, Спасатели, Харизма Нюрки Гаврош, Монте-Карловка, Пойдем в подвал?, Неспокий, Страшная М, Богдана, Сердоликовая бусина, Аттракцион, Панская орхидея, Казачья кровь, Пламенный мотор, Конкурс, Камень завета, Улица пяти тупиков |
Пьесы: | Последний Дон Кихот |