Иберский язык
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Иберский язык | |
---|---|
Страны: | Иберия (южное и юго-восточное побережье Испании) |
Статус: | Мёртвый |
Вымер: | Начало н. э. |
Классификация | |
Категория: | Языки Евразии |
Изолят, родство с баскским языком является спорным | |
Письменность: | Иберское письмо |
Языковые коды | |
ISO 639-1: | |
ISO 639-2: | |
ISO/DIS 639-3: | xib |
См. также: Проект:Лингвистика |
Иберский язык — один из так называемых средиземноморских языков, на котором говорили в дороманскую эпоху в Иберии (Испания) и на юге Франции — вплоть до реки Гаронна. Свидетельства об этом языке сохранились в виде надписей, отдельных слов, цитируемых античными авторами, и в именах собственных. Родство иберского языка с баскским принадлежит к числу спорных и постоянно обсуждаемых вопросов: одни ученые его признают, другие безоговорочно отвергают. Аргументом «за» является морфологическое сходство между иберским и баскским; при этом, однако, прямых лексических совпадений крайне мало и они могут быть случайными. Основным аргументом «против» является то, что предки басков по данным археологии идентифицируются с Артенакской культурой, существовавшей в центральной Франции, то есть на значительном удалении от древней Иберии.
По свидетельствам Юлия Цезаря, из Иберии происходили пикты (население древней Англии с неясным происхождением), однако ввиду крайней малочисленности и краткости пиктских надписей проверить гипотезу о родстве пиктского языка с иберским невозможно.
[править] Иберское письмо
Иберское письмо произошло из силлабического письма ханаанского происхождения, переданного через посредство финикийцев, занимавшихся торговлей в Средиземном море уже в конце II тысячелетия до н. э. Сами иберские надписи не столь древние — они относятся к 4 в. до н. э. и содержат как буквенные знаки (в том числе для гласных звуков), так и слоговые. В это же время в греческом письме образовались знаки для гласных (из безгласного семитского письма); попытка компромисса между двумя системами линейного письма в иберском языке безусловно обнаруживает греческое влияние.
Несмотря на внешнее сходство с греческим алфавитом, оно является обманчивым: многие сходные буквы имеют совершенно иное чтение.
[править] Иберский субстрат
Это незавершённая статья об одном из языков мира. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |