Водолей Publishers
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Водолей Publishers — российское книжное издательство.
Основано поэтом Евгением Кольчужкиным в Томске в 1991 году. С 2002 года работает в Москве; лицо издательства в значительной мере определяет его главный редактор, известный поэт-переводчик и прозаик Евгений Витковский.
Основная сфера деятельности издательства — русская литература Серебряного века и напрямую продолжающая её литература первой и второй волн эмиграции; философия; серия ежегодных антологий «Век перевода» — 2005, 2006; серия «Русская Италия» и мн. др. Регулярно выходят поэтические авторские книги зарубежных классиков, неизвестных или недостаточно известных русскому читателю — Альфред Эдуард Хаусмен, Александр Монтгомери, Артур Конан Дойль и др. В 2007 году начато издание неопубликованныъ памятников поэтического перевода: изданы «Цветы Зла» Шарля Бодлера в переводе Вадима Шершеневича (перевод выполнен в 1933—1940 гг.); готовятся к печати подобные «утраченные» книги, в разное время переведённые Борисом Ярхо, Константином Бальмонтом, Адой Оношкович-Яцына. Наряду с поэтическими сериями «Малый Серебряный Век» (Л. Ещин, А. Эйснер, А. Дураков, В. Щировский, С. Кржижановский), «Серебряный Век: Паралипоменон» (Л. Алексеева, А. Големба) и др. наибольшей известностью среди книг издательства пользуются поэтические сборники таких современных поэтов, как Геннадий Русаков, Надежда Мальцева, Александр Габриэль, Ольга Кольцова и др. Также в издательстве вышли литературоведческие работы таких авторов, как Роман Тименчик, Димитрий Сегал, Лада Панова, Николай Богомолов, Олег Лекманов и др.; кроме того, в 2006 году вышла трёхтомная антология античной поэзии, составленная поэтом, переводчиком, филологом и философом Яковом Голосовкером в середине ХХ века.
Издательство близко сотрудничает с интернет-сайтом Век перевода.
Это незавершённая статья о литературе. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |