ebooksgratis.com

See also ebooksgratis.com: no banners, no cookies, totally FREE.

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Overleg:Conflict in Darfur - Wikipedia

Overleg:Conflict in Darfur

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Goed onderwerp! De paginatitel verdient wel aanpassing: "Darfur conflict" is overgenomen uit het Engels, maar in het Nederlands zou het Darfurconflict of Darfur-conflict worden, dus net iets minder letterlijk. "Conflict in Darfur" zou ik nog mooier vinden. Maar doen? Fransvannes 21 jun 2004 16:56 (CEST)

"Burgeroorlog in Darfur" kan ook, de datum erbij is misschien ook niet mis; er zijn eerdere conflicten geweest. Het maakt me niet zoveel uit als de referenties maar meegenomen worden. GerardM 21 jun 2004 19:23 (CEST)

Ander (miniem) puntje van kritiek: zeker goed dat dit onderwerp op Wiki staat; ik stoor mij alleen aan het volgende. Waarom wordt zo duidelijk vermeld dat alleen de overwegend islamitische landen stemden tegen inmenging van troepen van andere legers, zonder verdere uitleg? Ik denk dan: diep het uit (hangt dat buiten de deur houden van vreemde/westerse landen in dit geval werkelijk samen met de islam?) of laat het weg! Nou is dit natuurlijk niet zo'n grote ramp, maar duizend van dit soort benadrukkingen in de media stimuleren een klimaat dat we denk ik allemaal niet willen..
6 jan 2007 01:05 83.83.181.146

dat slaven gewonnen werden uit afrikaanse bevolking is evident en klinkt neerbuigend, alsof het om olie gaat die je wint uit een mijn. die terminologie hoort m.i. thuis in de genoemde periode. mee eens? Sven Jense, 15 mrt 2007 (16 feb 2007 20:43 146.50.144.54)

  • Sven, helemaal mee eens kwibus 16 feb 2007 21:12 (CET)

@Sven: je maakt een interessant punt (over de stemming van overwegend islamitische landen), maar als je op de kaart kijkt zie je dat slechts drie van de ondertekenaars buren van Soedan zijn, de rest is dat niet. Soedan heeft nog zes andere buren, die in de verklaring niet aan het woord zijn geweest. De ondertekenaars van de verklaring hebben alleen met alkaar gemeenschappelijk dat het islamitsche landen zijn, zodat de indruk ontstaat dat (alleen) de islamitsche landen van Afrika vinden dat in Soedan niet door (machtige) buitenlandse mogendheden mag worden ingegrepen. Ik durf er mijn pet om te verwedden dat dat te maken heeft met de omstandigheid dat het bewind in Khartoem ook islamitisch is. Het is vriendjespolitiek op hoog niveau. Koenb 17 feb 2007 14:22 (CET)

[bewerk] Darfoer / Darfur

Kan Darfoer niet beter worden veranderd in Darfur? - De voorgaande niet ondertekende opmerking werd toegevoegd door 62.45.7.169 (overleg|bijdragen) op 6 jul 2007 20:23 (CEST).

Ik neig er ook naar om Darfur te schrijven ja. Wouter - lucht hier je hart 11 jul 2007 01:30 (CEST)
De Taalunie zegt er niets over. Wikipedia:Transliteratiegids#Arabisch geeft ook geen uitsluitsel. Ik ben eigenlijk wel voor Darfoer, gezien Soedan. Maar goed, je ne suis qu'un leek. «Niels» zeg het eens.. 11 jul 2007 01:36 (CEST)
De Nederlandse media, NGO's, het ministerie van Buitenlandse zaken, en wetenschappers gebruiken voornamelijk Darfur. Ook via Google zijn er veel meer pagina's (in het Nederlands) te vinden over Darfur (400.000) en minder over Darfoer (60.000). Daarom stel ik voor om het te veranderen. Saskia
Wat doen de Vlaamse media? Als daar ook overwegend Darfur uit de bus komt, dan zou ik de paginatitel (en die van Darfoer natuurlijk) terugveranderen. Helaas weten we niet op grond van welke argumenten Darfur destijds in Darfoer is veranderd. Zie ook Overleg:Uruzgan, vergelijkbaar probleem. Fransvannes 11 jul 2007 17:02 (CEST)
(na bwc) Het Parool gebruikt hier wel Darfoer, Het Laatste Nieuws en De Morgen hier ook. Ik denk dus dat het net zoiets is als Oeroez/Uruzgan, waarbij de oe in Nederland wel voorkomt, maar de u overheerst, en dat het in Vlaanderen andersom is. Eenduidig gebruik in het Nederlandse taalgebied is er dus niet. Vandaar dat ik liever bij Darfoer blijf, dat lijkt mij een getrouwere fonetische transcriptie. Maar goed, ik blijf een leek, noch Arabist, noch Soedanoloog, noch Neerlandicus. «Niels» zeg het eens.. 11 jul 2007 17:08 (CEST)
Na lezing van Fransvannes' link blijkt het bij Oeroez/Uruzgan nét even anders te liggen dan ik hierboven dacht. «Niels» zeg het eens.. 11 jul 2007 17:10 (CEST)


aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -