Vita:Okcitán nyelv
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából.
Ez a szócikk témája miatt a Spanyolműhely érdeklődési körébe tartozik. Vegyél részt a szócikk szerkesztésében! |
|||
Bővítendő | Ez a szócikk bővítendő besorolást kapott a kidolgozottsági skálán. | ||
Közepesen fontos | Ez a szócikk közepesen fontos besorolást kapott a műhely fontossági skáláján. | ||
Értékelő szerkesztő: Gaja (vita), értékelés dátuma: 2008. április 27. | |||
A szócikk értékelői egyelőre nem hagytak a besorolással kapcsolatos megjegyzéseket a lapon. Ha teheted, nézd át a szócikket, és írd le észrevételeidet itt.
|
|||
|
[szerkesztés] Megnevezés
A megnevezése kérdéses. Ugyan én is így írom/-nám, de pl. az Akadémiai Kiadó: A világ nyelvei c. könyvben okcitánként szerepel. Mi erről a véleményetek? Google az okcitánra 42000 találatot hoz, az okszitánra pedig csak 1290-et. Nos??? - Gaja ✉ 2006. november 22., 11:41 (CET)
Én is okcitánként ismerem, de az elsősorban Robert Merle történelmi regényeinek köszönhető... --Mathae قلني 2007. január 16., 15:34 (CET)
Közben utánajártam, és a szakirodalom szerint is az okcitán a helyes. Javítom. - Gaja ✉ 2007. január 16., 16:21 (CET)
A megnevezés a legkisebb baj. Egyrészt a felosztást nem tartom következetesnek : a gascon ugyanis nem választható el a déli nyelvjárástól, annak markáns része. Másrészt kb. 13 millió ember beszéli, vagy érti. A saját "nevüket" pedig (központi nyelvjárásban) "utszita"- nak ejtik, azaz az átíráson lehet vitatkozni. (Balage)
[szerkesztés] Az [y] hang
Ellentmondás van a cikk hangtani része, és az aráni nyelv cikk hasonló része között: azt írja itt, hogy a gaszkonyiban és az arániban nincs [y]. Nos, az arániról tuti tudom, hogy van benne (lásd a cikk hivatkozásait). Erre van valami forrás? Köszi! - Gaja ✉ 2008. április 27., 01:05 (CEST)