A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából.
Ez a szócikk több műhely cikkértékelési spektrumába tartozik: |
Skandináviával kapcsolatos szócikkek (besorolatlan) |
|
Ez a szócikk témája miatt a Skandinávia-műhely érdeklődési körébe tartozik.
Vegyél részt a szócikk szerkesztésében! |
Besorolatlan |
Ezt a szócikket még nem sorolták be a kidolgozottsági skálán. |
Nem értékelt |
Ezt a szócikket még nem értékelték a műhely fontossági skáláján. |
Értékelő szerkesztő: ismeretlen |
A szócikk értékelői egyelőre nem hagytak a besorolással kapcsolatos megjegyzéseket a lapon. Ha teheted, nézd át a szócikket, és írd le észrevételeidet itt.
|
|
Középkori témájú szócikkek (besorolatlan) |
|
Ez a szócikk témája miatt a Középkorműhely érdeklődési körébe tartozik.
Vegyél részt a szócikk szerkesztésében! |
Besorolatlan |
Ezt a szócikket még nem sorolták be a kidolgozottsági skálán. |
Nem értékelt |
Ezt a szócikket még nem értékelték a műhely fontossági skáláján. |
Értékelő szerkesztő: ismeretlen |
A szócikk értékelői egyelőre nem hagytak a besorolással kapcsolatos megjegyzéseket a lapon. Ha teheted, nézd át a szócikket, és írd le észrevételeidet itt.
|
|
|
[szerkesztés] Rikissza vagy Richeza?
A név ebben a cikkben Rikissza, a lengyel tárgyú cikkekben Richeza szerepel[1]. A személyek nem ugyanazok, de feltételezem, hogy ugyanaz a keresztnevük. Melyik a magyar szakirodalomban az elfogadott írásmód? – Hkoala 2008. május 23., 07:37 (CEST)
- Hm. a svéd wikiben úgy oldották meg, hogy "Rikissa (Richeza)". Utánanézek, hogy a magyar szakirodalom a wikin kívül melyiket használja... Crusader 2008. május 23., 11:02 (CEST)