ebooksgratis.com

See also ebooksgratis.com: no banners, no cookies, totally FREE.

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Vita:HTML-színkódok - Wikipédia

Vita:HTML-színkódok

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából.

Ez egy informatikai szócikk.
Besorolatlan Ezt a szócikket még nem sorolták be a kidolgozottsági skálán.
Nem értékelt Ezt a szócikket még nem értékelték a műhely fontossági skáláján.
Értékelő szerkesztő: ismeretlen
A szócikk értékelői egyelőre nem hagytak a besorolással kapcsolatos megjegyzéseket a lapon. Ha teheted, nézd át a szócikket, és írd le észrevételeidet itt.
Informatikai szócikkek minőség szerint Wikipédia:Cikkértékelési műhely/Index
Kedves Wikisek, május 29 óta van ez a szócikk, ami legfeljebb a csonk szintjén értékelhető, de azon is nehezen.

Ott kezdem, hogy az angol eredeti en:Web colors című, ami ugye több, mint "színek". továbbá nincs ez lefordítva, ahol úgy látszik, ott sem. Tessék mondani, milyen szó az, hogy "gyártófüggetlen"? A 'proprietary' angolul kb. annyit tesz, mint aminek eredetiségére jogot formál valaki. Ha viszont nem fordítjuk le, úgy nyugodtan törölni lehet az egészet, mert majd legfeljebb az angol honlapon megnézzük angolul a színárnyalatokat és kész. Nos? --Millisits

Kedves Linkoman, köszönöm a fordítást. Már csak azt kellene kideríteni, mit jelent a "Webbiztos" szó (netalán a Neten őrködő virtuális rendőrt, akinek egyenruhája a szabályok szerint a megadott, "webbiztosi" színekből állhat csak össze? vagy színeket, melyek a Weben biztos hogy ott vannak? Vagy olyan színeket, melyeknek a Web [userei?] nem árthat[nak], hiába is támad[nak] az[ok] rájuk vasvellával és sodrófával? Azaz olyasmi mint a "lopásbiztos"). Nem vagyok ezek egyikében sem (web-)biztos. Ha ezt kiderítjük, még egyszer talán kiemelt cikk is lehet belőle. Gubb 2005. május 8., 11:24 (CEST)

Kedves Gubbubu, Igazad van, ezt még nem lektoráltam. Szerinted nem az Interneten használható színárnyalatokról van szó? (Vagy szellemes gondolatmenetedet követve "webproof, vagyis webhatlan?)--Linkoman
Ez az, hogy fogalmam sincs. Dubaduba elfelejtette odaírni, én meg már évek óta ezen gondolkozom, hogy mi lehet. :-)) Gubb 2005. május 8., 11:48 (CEST)

A Web-safe color (biztonságos szín?) olyan szín, aminél egy fokkal valószínűbb, hogy tényleg úgy jelenik meg, ahogy azt elképzeltük. (Az angol cikkben le van írva részletesen.)

Ami fontosabb: kéne valami normális nevet találni ennek a cikknek. A "Webes színek" szerintem hülyén hangzik, a "HTML színek" meg nem igazán pontos. Ötletek? --TG® 2005. július 10., 11:40 (CEST)

HTML színkódok? Hexadecimális színkódok? Telitalálat Felügyelő 2005. július 10., 11:49 (CEST)

A HTML-nél én se tudok jobbat, de pontatlan, mert nem csak a HTML-ről van szó (pl. a CSS is ezeket a színkódokat használja). A hexadecimálisból meg nem derül ki, miről szól(na, ha meg lenne írva) a cikk: arról, hogy milyen színek és hogyan használhatóak a weben (és mire kell figyelni). "Weben használató színek" lenne a legpontosabb, de az meg nem hangzik túl címszerűen. --TG® 2005. július 10., 12:02 (CEST)

"Weben használható színek": Pedig éppen ezt, esetleg az "Interneten használt színek" címet készültem javasolni. Igaz, hogy a színek nagy része az X11 színekből származik, de a cikk kifejezetten a téma internetes vetületéről szól. – KovacsUr 2005. július 10., 12:06 (CEST)


aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -