See also ebooksgratis.com: no banners, no cookies, totally FREE.

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Enklitika - Wikipedija

Enklitika

Izvor: Wikipedija

Enklitike ili zanaglasnice ili naslonjenice riječi su koje nemaju svoga naglaska te se naslanjaju na riječ prije sebe tvoreći tako naglasnu cjelinu.

Sadržaj

[uredi] Enklitike u hrvatskom

Enklitike hrvatskog standardnog jezika jesu:

  • nenaglašeni oblici prezenta glagola biti - sam, si, je, smo, ste, su
  • nenaglašeni oblici prezenta glagola htjeti - ću, ćeš, će, ćemo, ćete, će
  • nenaglašeni oblici aorista glagola bitibih, bi, bi, bismo, biste, bi
  • oblici povratne zamjenice - si, se
  • nenaglašene lične zamjenice - me, te, vas, mi, nas, ih, im...
  • vezničko-upitna čestica li

[uredi] Raspodjela enklitika

[uredi] Wackernagelovo pravilo

Jacob Wackernagel bio je njemački indoeuropeist i proučavatelj sanskrta. U lingvistici je, osim po staroindijskoj gramatici, poznat po zakonu iz 1892. da nenaglašene riječi teže drugome mjestu u indoeuropskim rečenicama, odnosno nakon prve toničke cjeline. Ono se njemu u čast naziva Wackernagelovo pravilo.

U brojnim se jezicima to pravilo izgubilo, ali je u slavenskoj porodici ono većinom očuvano te se može dosljedno provoditi i u hrvatskom jeziku. Dakle, enklitike koje nemaju vlastiti naglasak tvore naglasnu cjelinu s prethodnom riječju.

[uredi] Primjeri

U pogrešnoj je porabi očito da se enklitika nema na što nasloniti jer riječi prekrasno i sunce već tvore semantičko-intonacijsku cjelinu.

  • Prekrasno sunce je sjalo nad mojim prozorom.
  • Prekrasno je sunce sjalo nad mojim prozorom.
  • Prekrasno sunce sjalo je nad mojim prozorom.

Raspodjela enklitika uglavnom je slobodna, ali postoji jedno strogo ograničenje u standardnom jeziku – ona ne može stajati na početku rečenice – nema se na što nasloniti budući da je prva. Danas je takav položaj dopušten samo dvjema enklitikama u dvama slučajevima – je i bi u u upitnim rečenicama kad nakon njih slijedi čestica li. Tada one postaju naglašene riječi (s kratkosilaznim naglaskom):

  • Je li došao?
  • Bi li htio?

Osim u standardu, takva je uporaba uobičajena u dijalektima. One se tada često naslanjaju na sljedeću riječ i postaju proklitikama:

  • Si videl?

[uredi] Norma

Prema normama hrvatskog standardnog jezika enklitike ne smiju doći:

  • nakon nerazdvojivih sintagmi
  • nakon zagrada
  • nakon zareza
  • nakon crtica

U svim tim slučajevima u rečenici dolazi do prirodne stanke te se enklitika nema na što nasloniti.

[uredi] Imena

Pojedina imena, nazivi i sintagme prema određenim normama hrvatskog jezika ne bi se trebala mijenjati, odnosno, ne bi se trebala enklitikom cijepati ta semantičko-sintaktičku cjelinu. No, s lingvističke strane, takve konstrukcije nemaju nikakvu manu, slijedi se pravilo koje se stoljećima prirodno provodilo, a u govoru dopušta nijansiranje i stanku. Odnosno, rečenica postaje protočnija.

Wikicitati „Potrebno je prije svega osjećati rečenicu i njezin ritam te je pravilno graditi, a sve ostalo dolazi iza toga. (Ljudevit Jonke, O hrvatskom jeziku)“
({{{2}}})
  • Ivo Ivić je pisao knjige.
  • Ivo Ivić pisao je knjige.
  • Ivo je Ivić pisao knjige.
  • Filozofski fakultet je donio odluku.
  • Filozofski fakultet donio je odluku.
  • Filozofski je fakultet donio odluku.

[uredi] Cjeline

Ista pravila vrijede i za semantičke, logičke, naglasne ili ritmičke cjeline:

  • Matej, Marko, Ivan i Luka su napisali Evanđelja.
  • Matej su, Marko, Ivan i Luka napisali Evanđelja.
  • Matej, Marko, Ivan i Luka napisali su Evanđelja.

Enklitika teži položaju ne samo nakon prve riječi nego nakon prve naglasne cjeline u koju će ući:

  • O tom događaju je pisala policija.
  • O je tom događaju pisala policija.
  • O tom je događaju pisala policija.
  • O tom događaju pisala je policija.

Ne može se postaviti enklitika nakon riječi koja je i sama nenaglašena, u ovom slučaju proklitika.

[uredi] Zamjena enklitika

Postoji još jedna inačica mijenjanja redoslijeda enklitika u riječima. Naime, naglašeni se oblici prezenta mogu zamijeniti njihovim naglašenim oblicima. Primjerice: sam > jesam, si > jesi, je > jest itd. U tom slučaju pretvaraju se enklitike u sinonimne naglašene riječi. No, često takav način zamjene donosi i naglašavanje činjenice:

  • Veseli Marko je dobar slikar.
  • Veseli je Marko dobar slikar.
  • Veseli Marko dobar je slikar.
  • Veseli Marko jest dobar slikar.

U jednostavnim rečenicama provođenje pravila donosi i naglašavanje, stoga se ono i ne mora provoditi:

  • Iva Ivić je učenica.
  • Iva je Ivić učenica.
  • Iva Ivić učenica je.
  • Članstvo u Matici hrvatskoj dobrovoljno je.

[uredi] Interpunkcija

Interpunkcijski znakovi poput zareza, crtica ili zagrada također označuju stanku u rečenici te nakon njih ne može slijediti enklitika:

  • Ivo Ivić (1920. - 1990.) je bio pisac.
  • Ivo Ivić (1920. - 1990.) bio je pisac.
  • Ivo je Ivić (1920. - 1990.) bio pisac.
  • Pametni Pero, onaj o kojem ste mnogo čuli, je upisao fakultet.
  • Pametni je Pero, onaj o kojem ste mnogo čuli, upisao fakultet.
  • Pametni Pero, onaj o kojem ste mnogo čuli, upisao je fakultet.
  • Marko - bar se tako priča - je došao u grad.
  • Marko je - bar se tako priča - došao u grad.
  • Marko - bar se tako priča - došao je u grad.
Drugi jezici


aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -