See also ebooksgratis.com: no banners, no cookies, totally FREE.

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Discours direct - Wikipédia

Discours direct

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

En grammaire, le discours direct consiste en la transcription exacte des paroles prononcées ou écrites par une tierce personne, avec les marques de la situation d'énonciation (les embrayeurs) du discours cité. C'est l'une des deux variétés de discours rapporté (l'autre étant le discours indirect).

  • le sytle est pour les prof de français horriblement mal coiffé

.mal habillé,mal foutue quoi.Le style du discours direct est plus vivant, plus objectif et plus neutre que celui du discours indirect, puisqu'il est censé rapporter les paroles telles qu'elles ont été prononcées par l'énonciateur, c'est-à-dire qu'elles sont répétées mot pour mot à une autre personne.

  • Il se compose de deux énoncés parfaitement distincts, chacun avec sa propre énonciation : l'énoncé citant, celui du narrateur, et l'énoncé cité, celui de l'énonciateur. Ils doivent être considérés comme syntaxiquement indépendants.
  • Le discours direct peut être formel ou libre.

[modifier] Discours direct formel

Le discours direct formel (ou discours direct lié) est un type de discours direct ordinairement délimité par des guillemets et dans lequel, l'énoncé cité est précédé d'un verbe introducteur. Il s'agit le plus souvent d'un verbe déclaratif (« dire, déclarer, révéler, bafouiller, murmurer, demander, expliquer, déclarer, affirmer, chuchoter, s'écrier… ») :

Galilée a dit : « Et pourtant, elle tourne !… »
« Galilée a dit » est l'énoncé citant (avec son verbe introducteur « a dit »). « Et pourtant, elle tourne !… » est l'énoncé cité.
  • Le verbe introducteur peut ne pas être déclaratif, mais simplement descriptif. Il n'est même pas besoin qu'il soit transitif :
S'adressant à son élève, le professeur se mit alors en colère : « Je ne supporte plus ta paresse. Je finirai par ne plus m'occuper de toi si tu trouves sans arrêt des excuses pour ne pas faire tes devoirs ! »
  • Le verbe introducteur peut se trouver inséré dans le discours rapporté, sous forme d'incise avec inversion du sujet. L'incise est placée soit en cours, soit en fin de discours :
Jean a déclaré : « Je suis malade. Aujourd'hui, je ne n'irai pas travailler, a-t-il ajouté en se remettant au lit.  »
  • Un dialogue est exclusivement du discours direct formel. Dans ce cas cependant, les guillemets sont remplacés par des tirets, et dans une pièce de théâtre, il n'y a pas de verbe introducteur.

[modifier] Discours direct libre

Le discours direct libre est un type de discours direct dans lequel les marques de ponctuation (guillemets ou tirets) ainsi que le verbe introducteur sont supprimés, de telle sorte que l'énoncé cité se retrouve sur le même plan que l'énoncé citant. En conséquence, il n'est pas toujours facile de distinguer les deux énoncés :

S'adressant à son élève, le professeur se mit alors en colère. Je ne supporte plus ta paresse ! Je finirai par ne plus m'occuper de toi si tu trouves sans arrêt des excuses pour ne pas faire tes devoirs !
La première phrase est l'énoncé citant. Les deux autres, l'énoncé cité.

[modifier] Sujets connexes


aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -