See also ebooksgratis.com: no banners, no cookies, totally FREE.

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Discusión:Juana Inés de la Cruz - Wikipedia, la enciclopedia libre

Discusión:Juana Inés de la Cruz

De Wikipedia, la enciclopedia libre

--189.153.7.72 (discusión) 03:33 11 abr 2008 (UTC)Lo mismo que Lucio Anneo Séneca nacido en Córdoba (c. 4 a.C.-65 d.C.), fue un filósofo y dramaturgo latino (entiendase de Roma). Y fue así porque España como nación no existía todavía a pesar de que algunos se empeñan en asegurar que era español. Juana Inés de la Cruz , fue una fue una religiosa, poeta y dramaturga española no mexicana ya que México como país tampoco todavía no existía como país. ¿Acaso soy yo sueco por haber nacido en ese país siendo mis padres ambos españoles? Escriban con propiedad señores

Tabla de contenidos

[editar] mm

--189.153.7.72 (discusión) 03:43 11 abr 2008 (UTC)Bueno, yo tampoco sabre escribir con propiedad, pero debo decir que tampoco debió haber sido española, si no mas bien, Neo Española, pues es de la Nueva España, asi como un Neo yorkino, es eso, y no un Yorkino, y tb. ordeno mal sus ideas y escribio 2 veces "fue una".

El termino correcto es NOVOHISPANA.

[editar] Stattloch1

Ciertamente (y con justicia) se dice de Lucio Anneo Séneca que fue un autor latino, pero esto se debe naturalmente a que usaba la lengua latina para escribir. Si se deseara hablar del lugar de su procedencia, habría que decir que era ibérico, porque si España no existía por aquel entonces, Iberia sí. Sor Juana, mea opinione, debe ser aludida diciendo que fue una poetisa novohispana.

P.S. Desconozco las leyes suecas al respecto, pero alguien nacido en México puede optar por la nacionalidad mexicana inedpendientemente de la nacionalidad de sus padres.

[editar] Sí, es mexicana

Sin el afán de afectar un patriotismo algo inútil, asumo que nuestra "Décima Musa" es considerada mexicana porque su formación no fue del todo restringida a un ambiente españolizado, en realidad era común en el México de aquella época que los hijos no fueran legítimos y que se valieran prácticamente por sí mismos, creciendo en mestizaje idiomático y social. Recomiendo a usted la lectura de la biografía de Carmen Saucedo Zarco, y desde luego el genial ensayo de Octavio Paz, además de otras lecturas de autores criollos y mestizos, considerados mexicanos no sólo por su origen, sino por su amor a nuestra cultura, como en sus propias letras lo consigna la poetisa:

Que yo, señora, nací,

en la América abundante,

compatriota del oro,

paisana de los metales,


adonde el común sustento

se da casi tan de balde,

que en ninguna parte más

se ostenta la tierra Madre.


De la común maldición

libres parece que nacen

sus hijos, según el pan

no cuesta al sudor afanes.


Europa mejor lo diga,

pues ha tanto que, insaciable

de sus abundantes venas

desangra los minerales.

Fragmento del Romance dedicado a la duquesa de Aveyro.

Por cierto, Saucedo Zarco afirma que por mediación del arzobispo Francisco de Aguiar y Seijas donó la monja su biblioteca y dejó para siempre las letras, para disculparse del escándalo que sus dotes literarias le habría causado a la iglesia católica.

La Nueva España no fue sólo una extensión de España, fue el origen y punto de partida de una cultura nueva, ecléctica, renovada y, sobre todo, mestiza, porque no está formada por el criollo, el español, o el indígena, sino por la suma de todas esas culturas y visiones. S.S.B.

[editar] el gentilicio

Pues me parece que el gentilicio no importa, y si ha de ser trascendental me limito a llamarla criolla.

[editar] Novohispana

Me siento orgullosa de decir que era Novohispana y nacida sobre la tierra mexicana. Ella no era española pues se crió con la costumbres del mexicano[aunque todavía no existía el gentilicio como tal] mestizo. No es de extrañarse que aparezca en los billetes con una denominación tan alta; no dudo en que el desafío a las costumbres de su época hizo que actualmente valieran la pena. Personalmente creo que es una de las escritora más talentosas tanto de su tiempo como en el de ahora.

--189.131.33.251 03:49 21 feb 2007 (CET)Karla Rincón M.--189.131.33.251 03:49 21 feb 2007 (CET)

[editar] 100% mexicana


    supongo que aunque fue hijo de un español y una criolla significa que es mitad de aqui y mitad  de haya pero a my opinion considero eso no es de nucha importancia ya que ella era muy querida en muchos paises apesar de no se de ese pais, sor juana fue y sige siendo un gran ejemplo ha seguir y no hay que discutirlo.

[editar] "Primero Sueño" o "Primer Sueño"

Cuál es el nombre correcto de el poema filosófico El Sueño, en la red se encuentran ambos "Primero Sueño" o "Primer Sueño", por supuesto que significan cosas diferentes. Leía un ensayo de Octavio Paz y hace referencia a este poema, lamentablemente en la traducción lo ubican como "first dream" mientras que escriben "Primero Sueño" ("first of all I dream", diría yo), ¿alguien puede precisar el nombre correcto y citar una fuente confiable? --tintin 14:20 27 jun 2007 (CEST)

Fuente fiable: [1]. "Primero sueño", sin duda alguna. rupert de hentzau (discusión ) 20:37 6 sep 2007 (CEST)

El texto más completo y profundo que analiza el poema es el libro "El Primero sueño de Sor Juana Inés de la Cruz. Bases tomistas " del Maestro mexicano Alejandro Soriano Vallés. Un documento de mas de doscientas páginas donde desemenuza casi estrofa por estrofa todo el poema, publicado por Nueva Imagen.--mpalma (discusión) 14:07 29 may 2008 (UTC)

SU NOMBRE NO ES JUANA INES DE ASBAJE Y RAMIREZ DE SANTILLANA EN REALIDAD ES JUANA INES ASBAJE Y RAMIREZ DE SANTILLAN

[editar] Juana de Asbaje, ¿mexicana de nacimiento, española de corazón?

Les recomiendo leer el libro de Cecilia G. de Guilarte: JUANA DE ASBAJE,LA MONJA ALMIRANTE. El ensayo que C.G. De Guilarte escribió para conmemorar el nacimiento de la monja tuvo una mención honorífica en 1951 en el concurso del periódico "Novedades" en Mexico. Sin embargo, no se publicó allí probablemente porque Cecilia G. de Guilarte revindicaba para la raza vasca la grandeza de Sor Juana.

C.G. de Guilarte defiende y justifica que la personalidad y los logros en la vida de la monja jerónima le vienen de raza, de la raza vasca de la que desciende su padre. La propia Sor Juana escribe: "Siendo como soy rama de Vizcaya y Vuesa Merced de sus nobilísimas familias, de las casas de Orbe y Arbieto, vuelvan los frutos a su tronco, y los arroyuelos de mis discursos tributen sus corrientes al mar en quien reconocen su origen". Sor Juana escribió estas palabras a don Juan de Orbe y Arbieto,que también era vasco. Aparecen en la dedicatoria del tomo 2 de sus obras, en Sevilla en 1692.

En cualquier caso, lo más importante es que Sor Juana fue una mujer de increíble coraje e inteligencia, única en su tiempo y que nos dejó un valioso legado literario. Este ensayo ofrece una perspectiva más a tener en cuenta y sirve como complemento a las demás obras publicadas.

Les recomiendo los textos "Aquella Fenix mas rara", "Primero Sueño:Cinco bases tomistas" de Alejandro Soriano Vallés y "Una monja del siglo XVII" de Miguel Angel Palma, ensayos muy completos y bien documentados.--mpalma (discusión) 14:02 29 may 2008 (UTC)

Uy, ahora resulta que los logros de la monjita se deben a su raza... Eso se lo podría creer Sor Juana, pero no lo podemos creer en el siglo XXI. Yavidaxiu'u. Ñuuyoo, 04:08 25 sep 2007 (CEST)

[editar] PRIMER SUEÑO

puedes desprotejer tengo "Primer sueño"--189.153.7.72 (discusión) 03:33 11 abr 2008 (UTC)--189.153.7.72 (discusión) 03:33 11 abr 2008 (UTC)--189.153.7.72 (discusión) 03:33 11 abr 2008 (UTC)--189.153.7.72 (discusión) 03:33 11 abr 2008 (UTC)--189.153.7.72 (discusión) 03:33 11 abr 2008 (UTC)--189.153.7.72 (discusión) 03:33 11 abr 2008 (UTC)--189.153.7.72 (discusión) 03:33 11 abr 2008 (UTC)--189.153.7.72 (discusión) 03:33 11 abr 2008 (UTC)

[editar] ¿Por qué no editar?

¿Por qué este artículo esta protegido contra ediciones? Existe mucha información proveniente de la Universidad Nacional Autónoma de México y de investigadores del Colegio de México como Antonio Alatorre y el Mtro. Alejandro Soriano Vallés, que desmienten muchos datos, que aparentemente son históricos y se hallan en el artículo. Casi todo lo que aparece en el artículo se basa en estudios realizados por el Instituto Mexiquense de Cultura y son, por lo menos, incompletos; pareciera que se trata de privilegiar un punto de vista sobre otro, sin argumentación clara. Por ejemplo, el historiador Elías Trabulse afirma haber descubierto documentos posteriores a "La Respuesta a Sor Filotea de la Cruz", mientras que muchos investigadores afirman que dichos documentosa son apócrifos.--mpalma (discusión) 14:15 29 may 2008 (UTC)


aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -