See also ebooksgratis.com: no banners, no cookies, totally FREE.

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Hrafnagaldur Óðins - Wikipedia, la enciclopedia libre

Hrafnagaldur Óðins

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Hrafnagaldr Óðins (Canto del cuervo de Odín) o Forspjallsljóð (Poema de preludio) es un poema islandés en el estilo de la Edda poética que fue preservado en manuscritos más tardíos. En su influyente edición de 1867 de la Edda poética, Sophus Bugge concluyó que el poema era un trabajo del siglo XVII, creado como introducción a Baldrs draumar. Desde ese momento no fue incluido en ediciones de la Edda poética y no fue mayormente estudiado. Antes del trabajo de Bugge el poema era considerado parte de la Edda poética y fue incluido en muchas versiones, como en las traducciones al inglés de A. S. Cottle (1797) y Benjamin Thorpe (1866) así como en la influyente traducción al alemán de Karl Simrock (1851). En 1852, William y Mary Howitt comentaron que era "uno de los más profundamente poéticos y singulares himnos de la Edda".[1]

El poema consiste en 26 estrofas fornyrðislag. Menciona varias figuras de la mitología nórdica pero no parece describir un mito conocido en otras fuentes. El contexto es poco claro y la narración es difícil de seguir, con muchas estrofas crípticas y dañadas. La última estrofa preservada no parece dar una conclusión satisfactoria por lo que se ha sugerido que el poema está incompleto.

El interés por el poema fue revivido por el filólogo islandés Jónas Kristjánsson quien refutó el análisis de Bugge. Basándose en evidencia lingüística y el estado en que se encuentra el texto Jónas señaló que la fecha del manuscrito es anterior a la que propuesta por Bugge, quizás del siglo XIV.[2] El filólogo Kristján Árnason mantuvo una postura contraria y basándose en un análisis de la métrica del poema sostuvo que difícilmente fuera anterior al siglo XVI.[3]

En el 2002 el músico islandés Hilmar Örn Hilmarsson, el cantante tradicional Steindór Andersen y el grupo Sigur Rós compusieron música para el poema.[4]

[editar] Referencias

  1. Howitt, William (1852), Kessinger Publishing (2003), Literature and Romance of Northern Europe. ISBN 0766148661.
  2. Kristjánsson, Jónas (2002). Hrafnagaldur Óðins- Forspjallsljóð.
  3. Árnason, Kristján (2002). Hljóðdvöl í Hrafnagaldri Óðins.
  4. Service, Tom (2002). Sigur Ros. The Guardian.

[editar] Bibliografía

[editar] Enlaces externos

En otros idiomas


aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -