ebooksgratis.com

See also ebooksgratis.com: no banners, no cookies, totally FREE.

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Talk:Michael Chang - Wikipedia, the free encyclopedia

Talk:Michael Chang

From Wikipedia, the free encyclopedia

Tennis
Tennis
This page is within the scope of WikiProject Tennis, which collaborates on Tennis-related subjects on Wikipedia, such as players, tournaments and rules. To participate, help improve this page or visit the project page for details on the project.
B This article has been rated as B-Class on the quality scale.
High This article has been rated as High-importance on the importance scale.

Article Grading:

This article is within the scope of WikiProject Biography. For more information, visit the project page.
B This article has been rated as B-Class on the project's quality scale. [FAQ]
This article is supported by the Sports and games work group.

Just a personal comment on this guy - he's very cool. I attend Biola University, which is the location of Talbot School of Theology, where he's attending. He was sitting in on my New Testament class, and not a lot of us knew who he was. He got up at the end of the semester and did a bit of a speech (at the invitation of the professor) of meaning in life - how all the money he got, etc, means nothing in the long run basically. Also, he helped hand back our graded tests all semester  :)  :) Also, I don't think he's 5'9 tall, but shorter.. I could be wrong though --FranksValli 07:11, 17 November 2005 (UTC)

Contents

[edit] Chang's seeding at the 1989 French Open

The article mentions twice that Chang was unseeded when he won Roland Garros in 1989, but tenniscorner.net has him as the no. 15 ranked player. And this article from usatoday.com states that Gaston Gaudio, Mats Wilander and Gustavo Kuerten are the only unseeded Roland Garros men's champs in the Open era - so I'm gonna edit the article based on these two sources. Igorrr 14:55, 29 July 2006 (UTC)


[edit] Nationality in the lead sentence per wp:mosbio

I tweeked the lead per the guideline above. Thanks! --Tom 12:47, 26 June 2007 (UTC)

[edit] Out of Retirement

He's playing the Wimbledon mens doubles this year so retirement needs to be changed to "Years Playing" like xxxx-2003, 2007-Present or something not really sure how to go about it but he's out of retirement anyway.

[edit] Name

Since he's from Joisey, we may need IPA--but we don't need Chinese to understand anything about him in any English coverage of his tennis activities or anything else. Gene Nygaard (talk) 16:20, 23 February 2008 (UTC)

User:Bobak has refused to participate in the discussion here, and instead has reverted with the edit summary: Chinese name to Chinese parents? I mean, it's not like we're placing the Chinese name of "Chuck Jones". It doesn't make him less American. I disagree with the personal opinion linked
Your Chuck Jones isn't one iota different from Michael Chang. A Chinese name is irrelevant in either case; stating that Chang has Chinese ancestry while saying nothing of Jones' ancestry doesn't matter. Furthermore, you have also on my talk page indicated that you think a Chinese name is necessary for Brandon Lee with Swedish and German parents, too.
It doesn't matter who his parents were; this American has an American name, the only name under which he is known. He hasn't published anything under the Chinese name inserted here, he hasn't participated in tournaments under that name. It has no relevance whatsoever.
Then there are the wiktionary links added after your edit by User:Badagnani. Can't get much more irrelevant than that.
Gene Nygaard (talk) 00:27, 25 February 2008 (UTC)
I must have bumped the wrong button or something, twice it saved my edits before I finished writing edit summary. Gene Nygaard (talk) 00:36, 25 February 2008 (UTC)
You continue to show your ignorance (by calling it "spelling") and refuse to listen. The Chang Family Foundation uses two languages. Chang's autobiography has been published in Chinese, and his middle name is Chinese. Even without all these, it is more than relevant. HkCaGu (talk) 17:09, 25 February 2008 (UTC)
I've added the Wiktionary links for the Chinese characters. The name has a very specific meaning, with the first being his surname, Chang, and the second and third being his given name, roughly translating to "cultivated ethics." His parents apparently gave him that name in the hope that he would grow up to be an upstanding and moral individual, as seems to have been borne out. The name is not a translation of his Anglo name. Overseas Chinese groups such as the Chinese Americans traditionally give a Chinese name as well as a more Americanized name, the latter of which is for everyday use. But if we aim to be truly encyclopedic (as I believe we do, as we are an encyclopedia), we should not willfully blank a name possessed by the individual, given by the individual's parents as a representation of who the individual is (or who his/her parents hope s/he will grow up to be. That would be entirely unreasonable. Badagnani (talk) 18:38, 25 February 2008 (UTC)


aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -