Talk:Klagenfurt
From Wikipedia, the free encyclopedia
[edit] Slovenian Name
OK, i accept that there should be the slovenian name of Klagenfurt in the german Wikipedia (because of the slovenian minority), but you don't need it in the english Wiki, because there are already two languages (German and English of course), and you don't need a third one, especially when is not in the official language of the country 80.121.113.16 20:02, 10 September 2007 (UTC)
- Thanks for explaining yourself. I agree up to a point, as Slovenian is not an official language. I would personally move it further down the article, away from the intro paragraph. --Asteriontalk 20:09, 10 September 2007 (UTC)
- The original comment seems strange: if Celovec belongs in the German Wikipedia because of the Slovenian minority, doesn't it belong in the English Wikipedia for precisely the same reason? In any event, for some clarification of why Klagenfurt is also Celovec, see Carinthian Plebiscite. Both names have provenance and both names belong in the English Wikipedia (the Wikipedia entry for Celovec redirects to Klagenfurt). In reference to the word "official" as used above, I'm not sure that the comments are accurate, but I'm also not sure that they are inaccurate. 24.178.228.14 (talk) 01:34, 29 January 2008 (UTC)
And of course Haiders servants, have problems with Slovenian minority again:) Klagenfurt is officialy known as Celovec. In all Slovenian documents regarding Austria, and Klagenfurt, name Celovec is used. You dont need to erase history of Celovec, which was of course Slovenian, until you forged voting results in 10.10.1920 —Preceding unsigned comment added by 82.149.23.15 (talk) 15:01, 17 October 2007 (UTC)