See also ebooksgratis.com: no banners, no cookies, totally FREE.

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Diskussion:Ramakian – Wikipedia

Diskussion:Ramakian

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

someone should translate this for the english version

(Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 66.114.207.162 (Diskussion • Beiträge) Hdamm 09:41, 27. Jul. 2007 (CEST))

Done already. See here. --Hdamm 09:42, 27. Jul. 2007 (CEST)

[Bearbeiten] Buddhistische Literatur

Inwieweit ist dieser Text der buddhistischen Literatur zuzurechnen? Anscheinend kommt Buddha in diesem Epos gar nicht vor. --BambooBeast 08:49, 1. Sep. 2007 (CEST)

Sieh mal hier, was ich dazu gefunden habe. Ich zitiere mal daraus den wichtigen Absatz:
But the strongest argument against viewing the Ramakien as an unambiguously Hindu text (or perhaps even a Hindu text at all) comes from the epilogue attached to the original composition by King Rama I himself. "The writing of the Ramakien, " he asserts, "was done in accordance with a traditional tale. It is not of abiding importance; rather, it has been written to be used on celebrative occasions. Those who hear it and see it performed should not be deluded. Rather, they should be mindful of impermanence." The Thai word that Rama I uses to convey the notion of delusion is lailong — a direct translation of the Pali moha, a technical term that refers to one of the three preeminent Buddhist vices (delusion, anger, and greed); and the word that he uses when he urges his readers to be mindful of impermanence is anitchang — the Thai transliteration of the Pali technical term anicca (impermanence). Thus in his epilogue Rama I very explicitly highlights his own conviction that those who participate in the Ramakien tradition can and should approach the Ramakien story in a way consistent with Buddhist teachings and insight.
Ich denke, das beantwortet Deine Frage? --Hdamm 10:51, 4. Sep. 2007 (CEST)
Vielen Dank! Vielleicht könnte man den "Link" zu Buddhismus auch im Artikel einfügen, denn sonst ist die Kategorie "Buddhistische Literatur" nicht sehr verständlich. --BambooBeast 15:16, 4. Sep. 2007 (CEST)
super, jetzt ist der buddhistische Kontext auch klar! --BambooBeast 21:41, 15. Sep. 2007 (CEST)


aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -