Сатя
от Уикипедия, свободната енциклопедия
Санскритската дума Сатя се превежда приблизително като истина или вярно, правилно. Сатя е още определяна на санскрит, като "сате хитам сатям", което се превежда като "Всичко, което те доблигава до сат (т.е. могъщия Бог) е сатя (т.е. същинската истина)".
Има различни интерпретации на значението на Сатя, но най-разпространеното от тях е "Истина, която е равна на любовта", тази концепция за истина е не просто синонимна на факт или истинност и коректност, но има по-висок метафизичен смисъл.
[редактиране] Източници
- Статията е частичен превод на статията от английската уикипедия Satya от 12.01.2008.