Фестский диск
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Фе́стский диск — уникальный памятник письма, предположительно Минойской культуры эпохи средней или поздней Бронзы. Его точное назначение, а также место и время изготовления достоверно неизвестно. В настоящее время Фестский диск выставлен в археологическом музее Ираклиона (остров Крит).
[править] Внешний вид
Памятник представляет собой диск из терракоты, изготовленный без использования гончарного круга. Его диаметр колеблется в пределах 158—165 мм, толщина составляет 16—21 мм. На обеих сторонах диска нанесены борозды таким образом, что поверхность диска предстает в виде спирали, содержащей 4—5 витков. Обе стороны диска покрыты иероглифами, расположенными вдоль спирали, разделенными на группы (поля) поперечными линиями. Каждое такое поле содержит от 2 до 7 знаков [1]. Знаки нанесены с помощью деревянных или каменных печатей на мягкую глину до обжига диска, и, таким образом, представляют собой оттиски, а сам Фестский диск является древнейшим известным науке печатным текстом[2].
[править] История открытия
Диск был найден итальянской археологической экспедицией Федерико Хальберра вечером 3 июля 1908 года при раскопках древнего города Фест, расположенного недалеко от Агиа Триады на южном побережье Крита. Дворцовый комплекс скорее всего был частично разрушен в результате землетрясения, вызванного извержением вулкана на острове Санторин (1628 г. до н. э. ) и затронувшего значительную часть Средиземноморья.
Артефакт обнаружил археолог Луиджи Пернье в культурном слое одного из подсобных помещений (комната № 8 — по всей видимости, храмовое хранилище) строения № 101 при вскрытии первого дворца. Диск находился в главной ячейке тайника, замаскированного в полу комнаты под слоем штукатурки. Содержимое потайных ячеек не отличалось разнообразием — там находился пепел, чернозём, а также большое количество обгоревших бычьих костей. В северной части главной ячейки, в том же культурном слое, на несколько дюймов к юго-востоку от диска была обнаружена разломанная табличка PH-1 Линейного письма А[3].
В том же году Пернье выступил со статьёй о своей находке в журнале «Ausonia», где опубликовал прорисовку диска, использовавшуюся в дальнейшем во всех исследованиях.
[править] Схожие находки
Письменность диска уникальна и кардинально отличается от существовавшего в тот же исторической период на острове критского письма. Однако были обнаружены памятники письма, в той или иной степени перекликающиеся с Фестским диском:
- отпечатанный на глине знак (HM 992), аналогичный № 21 диска (найден в 1970 году в Фесте, опубликован в: Kadmos, 1970, bd. IX, H.1, S.93),
- Надпись на бронзовой секире из Аркалохори (найдена в 1935 году Спиридоном Маринатосом) с похожими, но не идентичными знаками,
- каменный алтарь из Маллии, связанный с Фестским диском ещё более отдаленно,
- ряд находок, содержащих спиральные надписи, обнаружены как на Крите, так и в других частях Эгеиды, а также в Этрурии. Среди них можно выделить золотое кольцо из Мавро Спелио, найденное недалеко от Кносса (KN Zf 13) и содержащее надпись Линейным A,
- спиральная надпись на свинцовом диске из Маглиано на этрусском (Железный век, не ранее 1200 г. до н. э.).
[править] Происхождение
Однозначного ответа на вопрос о происхождении диска нет до сегодняшнего дня. Многие исследователи высказывались в пользу его некритского происхождения. В доказательство приводились доводы:
- внешний вид иероглифов говорит о том, что письменность диска никак не связана ни с одной из известных письменностей Крита,
- изображения нетипичны для критской традиции, отсутствуют самые распространённые знаки — обоюдоострая секира, голова быка и т. д. Изображения дома, корабля, человеческих фигур также разнятся с данными истории и археологии Крита,
- сорт глины, из которой изготовлен диск, не обнаружен на Крите (аргумент считали весомым некоторые исследователи).
Однако со временем, особенно после находок секиры из Аркалохори, а затем и отпечатанного знака, всё большее число сторонников приобретала гипотеза о критском происхождении Фестского диска, появились объяснения нестыковок его письменности с традиционным критским письмом.[4]
[править] Датировка
Все предположения о времени изготовления Фестского диска строятся на отчёте Пернье. Диск относят как к среднеминойскому (XXI—XVII в.в. до н. э.), так и к позднеминойскому (XVI—XII в.в. до н. э.) периодам. Условная датировка — 1700 г. до н. э. — эпоха третьего среднеминойского периода. К этой эпохе относится найденная рядом с диском табличка PH-1.[5]
[править] Письменность диска
Существуют разные мнения о природе надписи на диске. Общепризнана «лингвистическая» гипотеза, убедительно обоснованная Гюнтером Ипсеном и Вальтером Порцигом (1929). Этими же исследователями проведен комбинаторный анализ диска, уточнённый в 1960-е годы Эрнстом Грумахом.
[править] Метод печати
Уникальность Фестского диска заключается прежде всего в том, что это самый ранний довольно длинный связный текст, набранный с помощью заранее изготовленного набора «печатей», каждая из которых могла использоваться многократно. Этот случай применения передвижных «литер» не имеет аналогов в эгейской культурной области. Можно обнаружить месопотамские параллели, но относящиеся к гораздо более позднему, новоассирийскому периоду (не ранее X в. до н. э.). [6]
[править] Характер изображений
Оттиски представлют собой схематичные, но легко узнаваемые объекты окружающей действительности: людей, животных, растения, оружие, орудия труда, предметы обихода, а также ряд объектов, опознать которые не удаётся. Очевидно, что совокупность этих объектов отображает мир, окружавший человека. Это определённо южный мир, скорее всего эгейский. [7]
[править] Направление печати и чтения надписи
Практически сразу после обнаружения диска было установлено, что направление, в котором велось письмо, и направление чтения надписи — по часовой стрелке, от края к центру (как на стороне A, так и на стороне B). Этот вывод можно сделать уже при беглом осмотре диска:
- знаки расположены более компактно по мере продвижения к центру диска — это говорит о том, что наносившему надпись приходилось их всё больше теснить в процессе печати,
- иероглифы, изображающие людей и животных, в основном ориентированы вправо — навстречу чтению, как это принято в большинстве известных иероглифических систем[8],
- начало надписи обозначено вертикальной линией с несколькими кружками, надпись раскручивается не равномерно, как это было бы при печати от центра к краям. При завершении первого оборота, надпись «упирается» в своё начало и «перескакивает» на второй виток, что возможно только при скручивании спирали,
- в тексте можно выделить штрихи, нанесенные от руки, без помощи «печатей». Их назначение точно неизвестно. В санскрите так обозначались вирамы. Вирамы использовались в слоговом письме и ставились у последнего символа в слове, указывая, что в открытом слоге типа СГ (согласный-гласный) читается только согласный звук. Некоторые исследователи считают штрихи строфоделителями или знаками, разделяющими предложения. В любом случае, наиболее вероятное положение штрихов — у последнего знака в слове, [9]
- оттиски на глине глубже с левой стороны. Это означает, что они наносились левой рукой, что возможно только при направлении печати справа налево. В противном случае мастер заслонял бы себе напечатанный текст и не смог бы контролировать высоту строки и интервалы между знаками [10].
Приведённые соображения достаточно убедительно доказывают, что надпись читается от краёв к центру диска. В наше время этого мнения придерживается абсолютное большинство исследователей. Одним из наиболее авторитетных противников этой версии был открыватель Минойской цивилизации Артур Эванс, однако впоследствии он пересмотрел свою точку зрения и согласился с общепринятой.
[править] Тип письменности
При исследовании письменности Фестского диска общеприняты следующие обозначения:
- сторона A (условно «лицевая») содержит 123 или 124 знака в 31-м поле (A1-A31),
- сторона B (условно «обратная») содержит 119 знаков в 30-и полях (B1-B30),
- различные знаки нумеруются по системе, предложенной Эвансом, от 01 до 45.
(в некоторых исследованиях номера полей обозначаются римскими цифрами, в отдельных русскоязычных публикациях стороны обозначаются буквами A и Б).
Таким образом, общее число знаков 242 или 243, из которых 45 уникальны.
В среднем каждый знак повторяется по 5—6 раз. Согласно Ипсену и Порцигу, такое большое число повторений говорит о том, что знаки не могут обозначать слова, а само письмо не может быть логографическим. С другой стороны, для алфавитного типа письма сообщение содержит слишком много различных знаков. Следовательно, можно утверждать, что письменность Фесткого диска слоговая (силлабическая) и каждый символ обозначает слог открытого типа (по аналогии с некоторыми хорошо изученными письменностями Средиземноморья). С увеличением объёма текста прирост новых знаков быстро убывает, и общий объём силлабария, вероятно, составляет 50—70 знаков.[11]
В таком случае поля представляют собой слова, и для письменности характерно использование словоразделителей (параллель с некоторыми системами письма Малой Азии).
[править] Репертуар знаков
№ | ЗНАК (по Йенсену[12]) |
УСЛОВНОЕ НАИМЕНОВАНИЕ ЗНАКА (по Годару и Ипсену) |
Интерпретации | Частота | Примечание |
---|---|---|---|---|---|
01 | ПЕШЕХОД | фигура идущего человека | 11 | ||
02 | ГОЛОВА С ПЕРЬЯМИ | голова человека, украшенная перьями | 19 | самый частый символ, всегда в начале слова | |
03 | ТАТУИРОВАННАЯ ГОЛОВА | бритая голова с татуировкой или клеймом на щеке | 2 | ||
04 | ПЛЕННИК | стоящий человек со связанными за спиной руками | 1 | ||
05 | РЕБЁНОК | фигура ребёнка | 1 | ||
06 | ЖЕНЩИНА | женщина, богиня Тоэрис[13](?) | 4 | ||
07 | ШЛЕМ | изображение шлема(?) | 18 | ||
08 | РУКАВИЦА | перчатка, кулак с цестусом(?) | 5 | ||
09 | ТИАРА | головной убор жрецов(?) | 2 | ||
10 | СТРЕЛА | стрела, какой-то инструмент(?) | 4 | только на стороне A | |
11 | ЛУК | лук | 1 | ||
12 | ЩИТ | круглый щит | 17 | 12 раз встречается в группе 02-12 | |
13 | КИПАРИС | изображение кипариса | 6 | ||
14 | КОЛОДКИ | кандалы, коромысло(?) | 2 | ||
15 | СЕКИРА | секира, мотыга(?) | 1 | ||
16 | ОТВЕС | отвес, режущий инструмент(?) | 2 | ||
17 | РАЗДЕЛОЧНЫЙ НОЖ | инструмент для раскраивания кожи(?) | 1 | ||
18 | УГОЛ | плотницкий угольник(?) | 12 | ||
19 | ПЛОТНИЦКИЙ ТРАФАРЕТ | Y-образная рогатина(?) | 3 | только на стороне A | |
20 | КУВШИН | кувшин с ручкой | 2 | ||
21 | ГРЕБЕНЬ | план дворца (?) [1] | 2 | ||
22 | КОРЕНЬ | корень растения, флейта, праща(?) | 5 | только на стороне B | |
23 | КОЛОННА | рукоятка с набалдашником(?) | 11 | ||
24 | ДОМ | жилище, улей(?) | 6 | ||
25 | КОРАБЛЬ | ладья(?) | 7 | ||
26 | РОГ | бычий рог | 6 | ||
27 | ШКУРА | шкура животного, возможно бычья | 15 | ||
28 | КОПЫТО | нога быка(?) | 2 | ||
29 | КОШКА | голова животного семейства кошачьих | 11 | ||
30 | БАРАН | голова барана | 1 | ||
31 | СОКОЛ | летящая птица; возможно сокол | 5 | только на стороне A | |
32 | ГОЛУБЬ | сидящий голубь | 3 | ||
33 | ТУНЕЦ | рыба (макрель или тунец, Thunnus thynnus) | 6 | ||
34 | ПЧЕЛА | насекомое, возможно пчела | 3 | ||
35 | ВЕТВЬ | дерево (Platanus orientalis), ветвь | 11 | ||
36 | ЛОЗА | ветка оливы | 4 | только на стороне B | |
37 | ПАПИРУС | растение с вееро-образным цветком; возможно папирус | 4 | ||
38 | РОЗЕТКА | цветок с восемью лепестками; возможно маргаритка или анемон; | 4 | ||
39 | КРОКУС | цветок крокуса, Ψ-образной формы | 4 | ||
40 | СУМКА | сумка(?) | 6 | ||
41 | ФЛЕЙТА | кость, костяная флейта | 2 | ||
42 | ГУСЕНИЦА | гусеница, пила(?) | 1 | ||
43 | СИТО | треугольник с мелкими отверстиями(?) | 1 | ||
44 | ТОПОРИК | осколок(?) | 1 | ||
45 | ВОЛНА | волнообразный узор | 6 |
Частота появления знаков :
- 19-18-17-15-12-11-11-11-11-7-6-6-6-6-6-6-5-5-5-4-4-4-4-4-4-3-3-3-2-2-2-2-2-2-2-2-1-1-1-1-1-1-1-1-1
[править] Текст сообщения
Примечания:
- для удобства восприятия порядок полей и знаков в них перестроен в направлении слева направо,
- у последних знаков в некоторых полях поставлена наклонная или вертикальная линия (условно «вирама»), обозначенная в таблице значком (/),
- поле A8 повреждено, нечитаемы один или два знака (область обозначена [??]),
- горизонтальные знаки, видимо, в целях экономии места ориентированы по вертикали; некоторые знаки случайно или умышленно перевёрнуты.
В числовых обозначениях сообщение выглядит так:
СТОРОНА A:
- 02-12-13-01-18/ | 24-40-12 | 29-45-07/ | 29-29-34 | 02-12-04-40-33 | 27-45-07-12 | 27-44-08 02-12-06-18-?? | 31-26-35 | 02-12-41-19-35 | 01-41-40-07 | 02-12-32-23-38/ | 39-11 |
- 02-27-25-10-23-18 | 28-01/ | 02-12-31-26/ | 02-12-27-27-35-37-21 | 33-23 | 02-12-31-26/ | 02-27-25-10-23-18 | 28-01/ | 02-12-31-26/ | 02-12-27-14-32-18-27 | 06-18-17-19 | 31-26-12 | 02-12-13-01 | 23-19-35/ | 10-03-38 | 02-12-27-27-35-37-21 | 13-01 | 10-03-38 |
СТОРОНА B:
- 02-12-22-40-07 | 27-45-07-35 | 02-37-23-05/ | 22-25-27 | 33-24-20-12 | 16-23-18-43/ | 13-01-39-33 | 15-07-13-01-18 | 22-37-42-25 | 07-24-40-35 | 02-26-36-40 | 27-25-38-01 |
- 29-24-24-20-35 | 16-14-18 | 29-33-01 | 06-35-32-39-33 | 02-09-27-01 | 29-36-07-08/ | 29-08-13 29-45-07/ | 22-29-36-07-08/ | 27-34-23-25 | 07-18-35 | 07-45-07/ | 07-23-18-24 | 22-29-36-07-08/ | 09-30-39-18-07 | 02-06-35-23-07 | 29-34-23-25 | 45-07/ |
Примечательные особенности сообщения:
- знак ГОЛОВА С ПЕРЬЯМИ (02) встречается 19 раз и только в начале «слова», в 13-и случаях за ним следует знак ЩИТ (12). В остальных 4-х случаях знак ЩИТ стоит последним в поле,
- шесть полей встречаются в тексте дважды: это группа из трёх полей |02-27-25-10-23-18|28-01/|02-12-31-26/| (A14-16, A20-22). Поле |02-12-31-26/| появляется третий раз (A19),
- четыре других поля повторяются дважды вне групп: |02-12-27-27-35-37-21| (A17, A29), |10-03-38| (A28, A31), |22-29-36-07-08/| (B21, B26) и |29-45-07/| (A3, B20),
- некоторые характерные символы распределены очень неравномерно по сторонам диска:
- знак 12 (ГОЛОВА С ПЕРЬЯМИ) из 19-и вхождений — 14 раз на стороне A,
- сочетание 12-02 (ГОЛОВА С ПЕРЬЯМИ-ЩИТ): из 12-и появлений — 11 на стороне A,
- знаки 10, 19, 22, 31, 36 встречаются по 3—5 раз каждый, но только на одной из сторон.
[править] Комбинаторный анализ и попытки дешифровки
[править] Исследование Ипсена и Порцига
Представляется немаловажным показать, чего можно достичь даже и без прочтения надписи, если строго следовать логике дешифровки. (Гюнтер Ипсен) |
Исходя из вышеуказанных положений (направление чтения — к центру, поля представляют собой слова, а отдельные символы — преимущественно слоги открытого типа), а также на основе анализа повторений полей и их групп, отдельных знаков и их последовательностей, немецкие учёные Г.Ипсен и В.Порциг провели исследование надписи и опубликовали его результаты в 1929 году[14]. С разной степенью надёжности были выделены предполагаемые морфемы: корни, устойчивые сочетания, близкие к корням и форманты (префиксы и суффиксы).
ЧИСЛОВОЕ ОБОЗНАЧЕНИЕ
(по Эвансу) |
ГРАФИЧЕСКОЕ ИЗОБРАЖЕНИЕ
(по Йенсену) |
Условное наименование
(по Годару и Ипсену) |
Частота | Номера полей | Примечание |
---|---|---|---|---|---|
ДЕТЕРМИНАТИВЫ: | |||||
02 | ГОЛОВА С ПЕРЬЯМИ | 6 | A14,A20,B3,B11,B17,B28 | личное имя, местоимение(?) | |
02-12 | ГОЛОВА С ПЕРЬЯМИ — ЩИТ | 13 | A1,A5,A8,A10,A12,A16,A17,
A19,A22,A23,A26,A29,B1 |
личное имя, местоимение(?) | |
КОРНИ И УСТОЙЧИВЫЕ СОЧЕТАНИЯ: | |||||
45-07 | ВОЛНА-ШЛЕМ | 6 | A3,A6,B2,B20,B24,B30 | корень | |
31-26 | СОКОЛ-РОГ | 5 | A9,A16,A19,A22,A25 | корень,
только на стороне A |
|
13-01 | КИПАРИС-ПЕШЕХОД | 5 | A1,A26,A30,B7,B8 | корень | |
36-07-08 | ЛОЗА-ШЛЕМ-РУКАВИЦА | 3 | B18,B21,B26 | корень,
только на стороне B |
|
24-40 | ДОМ-СУМКА | 2 | A2,B10 | корень | |
34-23-25 | ПЧЕЛА-КОЛОННА-КОРАБЛЬ | 2 | B22,B29 | корень,
в параллельных членах |
|
06-18-(17-19) | () | ЖЕНЩИНА-УГОЛ-(НОЖ-ТРАФАРЕТ) | 2(?) | A8(?),A24 | корень,
в повреждённом поле |
24-20 | ДОМ-КУВШИН | 2 | B5,B13 | корень | |
39-33 | КРОКУС-ТУНЕЦ | 2 | B7,B16 | часть сложного слова | |
06-35 | ЖЕНЩИНА-ПЛАТАН | 2 | B16,B28 | часть сложного слова | |
27-25 | ШКУРА-КОРАБЛЬ | 3 | A14,A20,B12 | часть сложного слова | |
23-18 | КОЛОННА-УГОЛ | 4 | A14,A20,B16,B25 | часть сложного слова,
возможно, корень |
|
ПРЕФИКСЫ: | |||||
07 | ШЛЕМ | 4(?) | B10,B23(?),B24,B25 | предикативная флексия,
только на стороне B |
|
27 | ШКУРА | 4 | A6,A7,B2,B22 | предикативная флексия | |
29 | КОШКА | 10 | A3,A4,B13,B15,B18,B19,B20,B21,B26,B29 | предикативная флексия | |
22 | КОРЕНЬ | 4 | B1,B4,B9,B26 | только на стороне B,
именной формант(?) |
|
СУФФИКСЫ: | |||||
12 | ЩИТ | 4 | A2,A6,A25,B5 | чередование с суффиксом ВЕТВЬ | |
35 | ВЕТВЬ | 4 | A9,A10,B2,B10 | чередование с суффиксом ЩИТ | |
18 | УГОЛ | 2 | A1,B8 | выделен при одном корне,
именной формант(?) |
Основные результаты исследования структуры текста:
- повторяющиеся группы A14-16, A20-22 и сходная с ними по структуре A17-19 — параллельные члены,
- предложения в большинстве случаяв состоят из 2—4 слов с именным подлежащим и сказуемым, обычно глагольного характера, стоящим на последнем месте.
В дальнейшем исследование уточнялось:
- Э. Грумах выделил интерфикс ГОЛУБЬ ()в полях A23 и B16[16],
- Г. Нойман выделил дополнительные детерминативы ОТВЕС(), СЕКИРА(), КОРЕНЬ(), ТИАРА() и ЖЕНЩИНА () — в начале полей на стороне B, в сочетании с «детерминативом» ГОЛОВА С ПЕРЬЯМИ или после него, тем самым уравняв число «слов» с «детерминативами» на обеих сторонах диска. Введённые «детерминативы», по мнению автора, являются уточняющими и характеризуют социальную группу, статус или род деятельности называемого человека[17],
- Э. Грумах проанализировал исправления в надписи (поля A5,A8,A10,B28). Все они, так или иначе, сводятся к добавлению «детерминативов», что служит дополнительным подтверждением правильности их определения, а также выбора направления чтения[18].
Mетодология и результаты исследования с различными оговорками принимаются большинством специалистов.
[править] Вклад российских учёных. Исследование А. Молчанова
Первым из российских специалистов памятником заинтересовался А. Г. Бекштрем, выступив со статьей о диске в «Журнале Министерства народного просвещения» (№ 12, 1911). В советское время к проблеме обращались А. М. Кондратов, В. П. Назаров (Зеев Бар-Селла) и другие исследователи.
Особо следует выделить работу историка и палеолингвиста А. А. Молчанова, много лет посвятившего изучению памятника. Результаты этой работы были опубликованы в 1980 году [19].
ИСХОДНЫЕ ПРЕДПОЛОЖЕНИЯ:
- Диск имеет критское происхождение. Язык диска тот же, что и язык Линейного А, а также язык надписи на секире из Аркалахори. На последней присутствуют как знаки письма диска, так и знаки Линейного A,
- Исследование Ипсена и Порцига справедливо в основных своих положениях. Позднейшие его уточнения сомнительны и не учитываются.
- ГОЛОВА С ПЕРЬЯМИ — единственный детерминатив в тексте диска. Он обозначает родовую эмблему правящего рода Миносидов, восходящую к изображению смешанного образа человека и петуха, сакрального солярного символа в минойской культуре. О существовании такой эмблемы свидетельствует Павсаний, греческий писатель и путешественник II-го в. н. э. Таким образом, все указанные в сообщении имена собственные являются именами членов правящей династии Крита.
- В тексте присутствуют топонимы, прежде всего, названия городов, известные по историческим свидетельствам и данным археологии. В качестве оправдания явно недостаточной обоснованности этого утверждения Молчанов указывает, что выделение топонимов «способно открыть едва ли не единственно возможный реальный пусть к созданию искусственной билингвы». Важно, что приблизительное чтение и написание основных топонимов (Кносс, Амнис, Тилисс, Фест) на минойском языке может быть восстановлено благодаря расшифрованному Линейному B.
РАБОЧАЯ ГИПОТЕЗА: Фестский диск содержит имена правителей Крита с указанием городов, находящихся в их владении. Это объясняет с одной стороны уникальность диска, а с другой способ печати, явно расчитанный на неоднократное воспроизведение надписей. Диск является «мандатом» на правление и выдается царём Кносса правителям остальных городов, также представителям рода Миносидов. В каждом из критских дворцов должен находиться подобный диск. Письменность диска существовала параллельно с общеупотребительным Линейным A, однако использовалась только в высших кругах общества в отдельных случаях — распределение власти, посвящения богам (как на секире) и т. д.
МЕТОДОЛОГИЯ ИССЛЕДОВАНИЯ: Текст диска можно разбить на 16 частей, каждая из которых начинается именем владыки. В трёх случаях (части A16-A18, A19-A21, A22-A25) при совпадении имён указываются ещё и отчества. Среди остальных слов, согласно гипотезе, должны содержаться топонимы, хотя бы по одному в каждой группе.
Опираясь на известные чтения топонимов Кносс (KO-NO-SO), Амнис (A-MI-NI-SO), Тилисс (TU-RI-SO), Фест (PA-I-TO) и используя методы комбинаторного анализа, Молчанов выделяет эти слова — поля A2, A6, A9, A28 (и A31) соответственно, получая, таким образом, искусственную билингву и определяя попутно сторону A в качестве лицевой. Общее число выделенных топонимов оказывается равным 12 (из-за повторений некоторых из них), а владык 16, что объясняется наличием в некоторых городах «соправителей»[20]. Для дальнейшей дешифровки Молчанов привлекает родственный источник — надпись на секире из Аркалахори. Автор соотносит знаки надписи на секире со знаками силлабария Фестского диска и Линейного A. Все знаки, не имеющие явных аналогов в Линейном A, заносятся в силлабарий диска, пополнившийся, таким образом, на 5 знаков (что, кстати, плохо соотносится с предположением Ипсена о малом числе новых знаков при обнаружении дополнительных источников).
РЕЗУЛЬТАТЫ: После ряда умозаключений, Молчанов предлагает три варианта прочтения надписи — наиболее надёжный, умеренно оптимистический и наиболее оптимистический (с подстановкой даже наиболее гипотетически определённых знаков). В последнем случае дешифровка охватывает более 90 % надписи.
Кроме того, Молчанов выделяет 15 корней «минойского» языка, сопоставляя получившуюся дешифровку с личными именами и топонимами, выделенными в Линейных A и B Вентрисом и другими предшественниками. Все корни (kaw, kon, kud, kur, min, pai, pat, pis, rat, rid, sit, tet, ton, top, tur) — односложные, в то время как сопоставляемые слова зачастую имеют 3-5 слогов. Молчанов указывает на явно неиндоевропейский строй языка диска, предполагая родство «минойского» с хаттским. В дальнейших публикациях А. Молчанов несколько раз уточнял детали своей теории. В наиболее полном и законченном варианте она представлена в его книге «Посланцы погибших цивилизаций (Письмена древней Эгеиды)» вышедшей в 1992 году.
КРИТИКА: Методика А. Молчанова была высоко оценена многими ведущими отечественными специалистами: академиком А. В. Арциховским, И. Д. Амусиным, Л. А. Гиндиным и другими[21].
Работа Молчанова при всей своей обстоятельности и максимально возможной в данном случае строгости получила известность в основном на территории России. Её результаты, в отличие от методики, были восприняты многими исследователями скептически — фактически, задавшись содержанием надписи изначально, Молчанов к этому содержанию и пришёл. Критики соглашались, что при нынешнем составе источников привлечение известных топонимов — единственный путь конструктивного продолжения изучения надписи, но отмечали, что результаты дешифровки невозможно проверить.
Основные недостатки гипотезы А. А. Молчанова:
- Молчанов истолковал знак в виде косой черты как отсутствие гласного исключительно на основании внешнего сходства с индийским знаком «вирама», возникшим много сот лет спустя и совсем для другой письменности. Между тем, как показывают собственные же работы Молчанова, в критском письме существовали знаки препинания. Поскольку мнимая «вирама» встречается исключительно в конце слов, причём встречается не чаще чем через 4-5 слов, логичнее было бы истолковать её как знак препинания.
- По мнению Молчанова, диск составлен на минойском языке, то есть на том же, на котором составлены надписи Линейным А и более ранними критскими иероглифами. Однако слова диска, «прочтённые» Молчановым, за исключением слова pa-i-to («прочитанного» a priori), не встречаются в минойских надписях; более того, название города Кносса пишется совершенно иначе (ka-nu-ti — в надписях Линейным А, ko-no-sa — в «прочтении» Молчанова). Статистический анализ показывает, что статистика встречаемости знаков Линейного А и критских иероглифов кардинально отличается от статистики встречаемости знаков, имеющих, по Молчанову, «то же» значение.
[править] Прочие дешифровки. Типичные ошибки энтузиастов
Практически сразу после находки Фестского диска и на протяжении всего XX-го века появлялись «дешифровки», предлагающие его полное прочтение. Загадка диска захватывала воображение как специалистов — историков письма, так и энтузиастов-любителей. Действительно, создаётся обманчивое впечатление лёгкости прочтения надписи диска, необязательного наличия глубоких специальных знаний для успешной её расшифровки. Из-за крайне небольшого объёма материала (фактически, диск — «вещь в себе»), охватить все имеющиеся о нём достоверные сведения можно за несколько часов и приступить к выдвижению гипотез и непосредственно к дешифровке. Однако результаты таких «дешифровок» всегда как минимум неубедительны и бездоказательны, а зачастую парадоксальны и фантастичны. Дешировщики, как правило, используют в своих попытках три метода: «акрофонический», «сравнительный» и «статистический» (или их сочетание, предварительно выбрав основной). Г. Нойман указывает на непригодность этих методов[22]:
«АКРОФОНИЧЕСКИЙ МЕТОД». Устанавливается предполагаемое пиктографическое значение знака; затем подыскиваются соответствующие слова из какого-либо известного языка. Первый слог слова принимается за обозначаемый этим знаком. После того, как подобраны значения для наиболее узнаваемых знаков, значения остальных устанавливаются «из контекста». Метод принципиально неверен:
- при определении фонетических значений знаков в процесс дешифровки вводится то, что необходимо предварительно установить — язык, скрывающийся под данной письменностью,
- предположение, что из рисунка можно понять, какое слово имелось в виду изобретателем письма, неоправданно. Например, изображение ноги можно толковать и как слово «нога», и как «ступать», «идти» и т. д.
- не доказана правомерность использования предполагаемой формы языка, так как не установлено её историческое соответствие со временем изобретения письменности,
- последовательное применение акрофонического принципа вообще наблюдается в истории письма весьма редко.
«СРАВНИТЕЛЬНЫЙ МЕТОД». Слоговые значения берутся из известных систем письма, на основании сходства знаков. Часто эти значения заимствуются из разных неродственных систем письма, что абсолютно недопустимо. Но и при выборе какой-либо одной письменности для сравнения, такой метод не даёт надёжных результатов:
- схожие и даже идентичные знаки в разных системах письма могут иметь совершенно разное чтение (например, буквы Н, P, X в русском и латинском языках). Необходимо предварительно установить близкое родство сопоставляемых письменностей,
- ни одна из известных письменностей не содержит сколько-нибудь значительного количества знаков, схожих со знаками Фесткого диска. Либо письменность диска развивалась самостоятельно, либо она носит нарочито декоративный характер, создана искусственно.
«СТАТИСТИЧЕСКИЙ МЕТОД». Наблюдается частота появления знаков на различных позициях, после чего выявляются языки со сходными признаками, претендующие на родство или отождествление с «минойским». Этот метод может дать положительные результаты (см. Исследование Ипсена и Порцига), однако, для его применения необходим значительный объём материала. В данном случае надпись слишком краткая, и на частоту появления знаков могут влиять различные факторы, не относящиеся к свойствам письменности в целом: тип сообщения, тема высказывания и пр. Пока не обнаружены другие памятники письменности, статистический метод не может привести к окончательной дешифровке. С его помощью можно обнаружить лишь самые общие и предварительные закономерности.
РЕЗУЛЬТАТЫ. Используя «методы», приведённые выше, энтузиасты создали большое число «дешифровок» Фестского диска. Первые прочтения появились на основе различных диалектов древнегреческого языка. Затем за основу брались другие языки региона: анатолийские (хеттский, лувийский, ликийский, карийский), семитские (древнееврейский и др.) и даже реконструированный «прото-ионический». Они не привели к убедительным результатам. Выдвигались гипотезы о родстве языка диска с языками, более отдалёнными географически и хронологически: баскским, старославянским и многими другими. Авторы таких «дешифровок» часто пренебрегают общепризнанным опытом Ипсена и Порцига и начинают работу «с чистого листа». Направление чтения сообщения выбирается произвольно, тип письменности может приниматься логографическим или алфавитным. Как правило, этот выбор никак не обосновывается.
Авторы «дешифровок» находили на диске молитвы, военные гимны, образцы древнейшей поэзии, исторические хроники, любовные послания, своды законов, списки распределения земельных наделов и пр.
«Дешифровки» продолжают появляться и в наше время. Ни одна из них не принята в научном мире.
СПЕКУЛЯЦИИ. Некоторые авторы используют Фестский диск в откровенно спекулятивных целях для обоснования собственных фантастических теорий и снискания популярности у обывателей. Часто характерным признаком таких «дешифровок» является заявляемая авторами «глобальность» их последствий для мировой истории — диск, по их мнению, хранит секреты працивилизаций (например, Атлантиды), сокровенные знания древних (возникновение Вселенной, геном человека и т. д.), свидетельства о контактах с инопланетянами — «дешифровка» якобы приносит сенсационные результаты, полностью переворачивает устоявшиеся представления в той или иной области знания.
Отдельно можно выделить ряд «дешифровок», авторы которых стремятся обосновать претензии той или иной культуры на право считаться «колыбелью» современной европейской цивилизации.
[править] Перспективы исследования и дешифровки
В настоящее время, вероятно, нет никаких шансов полностью дешифровать письменность Фестского диска. Этому есть объективные причины:
- диск является единственным памятником представленной им системы письма,
- текст диска слишком краток для проведения достаточного количества статистических исследований,
- ни сам диск, ни обстоятельства его находки не дают указаний на содержание текста,
- диск относится к такому раннему периоду, что в распоряжении науки нет никаких бесспорных данных о критских именах собственных или глосс из иных источников, которые, с определённой долей вероятности, можно было бы обнаружить на диске.
Новым толчком в исследовании письменности диска, по всей видимости, может стать только обнаружение других её памятников. Некоторыми исследователями было показано, что после обнаружения хотя бы ещё одного такого диска с другим сообщением, при условии что в нём не будет содержаться большого числа новых знаков, дешифровка станет возможной[23].
[править] Нелингвистические гипотезы
КАЛЕНДАРЬ. Наиболее обоснованными из альтернативных, нелингвистических гипотез о предназначении Фестского диска на сегодняшний день являются гипотезы о его календарном характере [2]. В их подтверждение исследователями приводятся различные математические вычисления. Так, например, число полей на сторонах диска (30 и 31) соотносят с числом дней в коротких и длинных месяцах. Подсчёт знаков при двукратном переворачивании диска (123+119+123=365) приводит к числу, равному числу дней в году. С помощью чуть более сложных манипуляций можно получить продолжительность лунного года, драконического года и т. д. Ни одно из опубликованных исследований не предлагает чёткого объяснения, как именно использовать этот календарь, и для каких целей он применялся — для земледельческих работ, как расписание для сбора податей, военных учений и т. д. Некоторые авторы даже предполагают что «календарём» полностью регулировалась повседневная жизнь всего населения Крита, однако ничем, кроме абстрактных вычислений такая точка зрения не подтверждается.
АСТРОНОМИЯ И КАРТОГРАФИЯ. Ряд исследователей отстаивает точку зрения, что Фестский диск применялся для астрономических наблюдений и расчётов[3], либо использовался мореплавателями как навигационный прибор (или его часть) или просто как карта Эгеиды[4]. Приводятся достаточно сложные вычисления и геометрические построения, призванные показать соотвествие расположения знаков Фесткого диска и карт звёздного неба, траекторий движения небесных тел и т. д.
НАСТОЛЬНАЯ ИГРА. К наиболее экзотическим относится гипотеза, согласно которой Фестский диск представляет собой поле для игры[5], наподобие детских игр, в которых участники передвигают фишки на определённое число ходов (Игра-ходилка). Задача игрока — первым дойти до конца спирального «лабиринта». Исследователями приводятся примеры подобных игр у различных народов, например, у жителей древнего Египта.
Ни одна из нелигвистических гипотез также не является общепризнанной.
ФЕСТСКИЙ ДИСК НА СЕГОДНЯШНИЙ ДЕНЬ НЕ ДЕШИФРОВАН.
[править] Присутствие в масс-культуре и коммерции
- В романе известного голландского писателя Гарри Мулиша «Открытие небес» (Die Entdeckung des Himmels, 1992) один из героев «ищет Бога» в Фестском диске. Автор предлагает ироничное толкование надписи: «Эту надпись невозможно расшифровать». По роману был снят одноимённый фильм (The Discovery of Heaven, 2001[6]) со Стивеном Фраем в главной роли.
- Роман австрийского писателя Францобеля Das Fest der Steine oder Die Wunderkammer der Exzentrik (2005) начинается и заканчивается описанием Фестского диска.
- В романе Seit die Götter ratlos sind (1994) немецкой журналистки и писательницы Керстин Йенцш Фестский диск играет важную роль в нескольких эпизодах, особенно в главах 9 и 13. Он является руководством по проведению массового женского ритула посвящения.
- Одна из расшифровок Фестского диска является эпиграфом к книге Михаила Веллера Всё о жизни.
- Фестский диск — самый популярный экспонат музея Ираклиона и один из самых известных артефактов в истории.
- В Греции производится широкий ассортимент товаров в виде Фестского диска: ювелирные изделия из золота и серебра (броши, серьги, кулоны и т. п.), а также различные сувениры, пользующиеся неизменным спросом у туристов.
[править] Интересные факты
- Список «дешифровок» Фестского диска насчитывает несколько десятков публикаций. К ним можно добавить огромное число «дешифровок», выложенных авторами в Интернет.
- В 1970 году советскими лингвистами А. М. Кондратовым и В. В. Шеворошкиным была продемонстрирована возможность произвольного чтения Фестского диска. Исследователи опубликовали собственную внутренне непротиворечивую «дешифровку» на «минойскую тему» на современном русском языке: A: «Говорят царя Мормикатата-слова, говорят навеки царя-слова, словеса мудрейшие.» B: «Царя Миноса велением; царевичу Мишуве, сыну моря; перевезти грузов корабль. Храни грузов вес, милость нашу!»[24]
- В 2001 году в журнале «Донская археология» была опубликована история находки так называемого Владикавказского диска. Находка представляла собой обломок глиняного диска, на одной стороне которого читались знаки, аналогичные знакам Фесткого диска. По легенде обломок был найден в старом доме М. А. Булгакова. Находка вызвала резонанс в отдельных российских и зарубежных средствах массовой информации, некоторые исследователи высказали мнение о подлинности диска. Однако, вскоре было объявлено о пропаже диска, а затем и о признании человека, якобы его изготовившего[7]. В настоящее время местонахождение этого предмета неизвестно, он признан подделкой, а вся его история фальсификацией.
[править] Примечания
- ↑ Молчанов А. А. Таинственные письмена первых европейцев. — с.3
- ↑ Кондратов А. М., Шеворошкин В. В. Когда молчат письмена. — с.90
- ↑ Pernier L. Il disco di Phaestos con caratteri pittografici. — Ausonia, 1908, vol.3
- ↑ Кондратов А. М., Шеворошкин В. В. Когда молчат письмена
- ↑ там же. — с.90
- ↑ Гельб И. Е. Опыт изучения письма. Основы грамматологии. — с.153
- ↑ Ипсен Г. Фестский диск (опыт дешифровки)//Тайны древних письмён. Проблемы дешифровки. — с.33 и сл.
- ↑ там же. — с.35 и сл.
- ↑ Кондратов А. М., Шеворошкин В. В. Когда молчат письмена. — с.91 и сл.
- ↑ Молчанов А. А. Таинственные письмена первых европейцев. — с.57
- ↑ Ипсен Г. Фестский диск (опыт дешифровки)//Тайны древних письмён. Проблемы дешифровки. — с. 36—38
- ↑ Jensen H. Die Schrift in Vergangenheit und Gegenwart, 1935
- ↑ Грумах Э. К происхождению Фестского диска//Вестник древней истории, 1968, №2
- ↑ Статья вышла за авторством Г.Ипсена; В.Порциг как соавтор указан в тексте статьи
- ↑ В распоряжении исследователей, по всей видимости, была неточная прорисовка диска. В поле B28 присутствует лишний знак (УГОЛ), который ни в «классической» прорисовке, ни на фотоснимках не просматривается. Выводы, сделанные авторами на основе этой ошибки, в таблице не приводятся
- ↑ Грумах Э. К происхождению Фестского диска//Вестник древней истории, 1968, № 2
- ↑ Нойман Г. К современному состоянию исследования Фестского диска//Тайны древних письмён. Проблемы дешифровки. — с.77 и сл.
- ↑ Грумах Э. К происхождению Фестского диска//Вестник древней истории, 1968, № 2
- ↑ Молчанов А. А. Таинственные письмена первых европейцев
- ↑ А.Молчанов проводит параллель с известными союзами двенадцатиградий у греков и этрусков, высказывая предположение, что именно минойская цивилизация положила начало этой традиции
- ↑ Суриков И. Раскрыта ли тайна Фестского диска?//Наука и жизнь, 2000, № 2
- ↑ Нойман Г. К современному состоянию исследования Фестского диска//Тайны древних письмён. Проблемы дешифровки. — с.72-76
- ↑ там же. — с.71
- ↑ Кондратов А. М., Шеворошкин В. В. Когда молчат письмена. — с.100-102
[править] См. также
[править] Литература
На русском языке
- Аноприенко А.Я. Археомоделирование: Модели и инструменты докомпьютерной эпохи. — Донецк: УНИТЕХ, 2007. — С. 318.
- Гельб И. Е. Опыт изучения письма. Основы грамматологии. — М.: УРСС, 2004. — С. 370. — ISBN 5-354-00903-0
- Грумах Э. К происхождению Фестского диска// Вестник древней истории №2 с.14-28. — 1968.
- Добльхофер Э. Знаки и чудеса. — М.: Вече, 2004. — С. 432. — ISBN 5-94538-459-3 978-5-94538-459-0
- Кондратов А. М., Шеворошкин В. В. Когда молчат письмена. — М.: Наука, 1970. — С. 228.
- Молчанов А. А. Таинственные письмена первых европейцев. — М.: Наука, 1980. — С. 120.
- Молчанов А. А., Нерознак В. П., Шарыпкин С. Я. Памятники древнейшей греческой письменности. Введение в микенологию — М. Наука, 1988
- Молчанов А. А. Посланцы погибших цивилизаций. Письмена древней Эгеиды. — М.: Наука, 1992. — С. 192.
- Наука и жизнь, 2000, № 2 (рубрика «Возвращаясь к напечатанному»)
- Тайны древних письмен. Проблемы дешифровки. Сборник статей. — М. Прогресс, 1976, 592 c.
- Фридрих И. Дешифровка забытых письменностей и языков. — М.: УРСС, 2007. — С. 210. — ISBN 978-5-484-00859-9
На немецком языке
- Jensen H. Die Schrift in Vergangenheit und Gegenwart, 1935
На итальянском языке
- Pernier L. Il disco di Phaestos con caratteri pittografici. — Ausonia, 1908, vol.3
[править] Ссылки
|
Фестский диск на Викискладе? |
Эта статья входит в число хороших статей русского раздела Википедии. |