Старина мест
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Старина́ мест, или Динше́нхас (ирл. Din(d)shenchas[1] — различные варианты) — главный сохранившийся памятник поэзии ирландских бардов. Представляет собой большую ономастическую антологию из 176 относительно коротких стихотворений, описывающих происхождение названий разных мест.
Поскольку бо́льшая часть этих легенд связаны с истоиями героических персонажей, «Старина мест» является также важным источником для изучении ирландской мифологии.
Содержание |
[править] Редакции
«Старина мест» дошла до нас в двух редакциях. Первая из них содержится в манускрипте XII в. «Лейнстерская книга» и частично в других рукописных источниках. В тексте имеются признаки того, что он собран из большого числа периферийных источников и более ранних стихотворений по меньшей мере XI века.
Другая редакция сохранилась более или менее неповрежденной в тринадцати различных манускриптах, большей частью датируемых XIV и XV вв. В ней содержится большое количество стихотворений, сложенных уже после написания «Лейнстерской книги», которые могли быть добавлены составителями для полноты.
[править] Характерные особенности
«Старина мест», хотя и известна сегодня из письменных источников, очевидно является при этом результатом дописьменной традиции, и структурирована так, чтобы представлять собой не только развлечение, но и мнемоническое правило. Это связано с тем, что знание реальной или вымышленной истории мест составляло важную часть обучения древнеирландской элиты — как у военных, так и у бардов.
Хотя как литературная, так и долитературная традиции Ирландии уделяют большое внимание истинности и стараются не изменять стихотворение или рассказ, однажды признанный правдивым, «Старина мест» далека от точной истории наименований объектов.
Скорее наоборот, многие из объяснений подогнаны под название, особенно в тех многочисленных случаях, когда название восходит к периоду более раннему, чем среднеирландский, в который были созданы эти стихотворения.
В иных случаях поэты поэты изобретали свои названия мест, если истинное название было им неизвестно.
[править] Прозаический комментарий
В большинстве манускриптов стихи сопровождаются прозаическим комментарием. Обычно он называется «прозаический диншенхас» — в отличие от «поэтического».
[править] Метрический диншенхас
Другое, реже использующееся название для поэтического диншенхаса — метрический диншенхас, по названию издания Эдварда Гвинна, опубликованного на рубеже прошлого века.
Версия Гвинна содержит его перевод рядом с ирландским текстом, созданным собиранием вместе стихотворений из «Книги Бурой Коровы», «Лейнстерской книги», «Реннского манускрипта», «Баллимотской книги», «Великой книги Лекана» и «Жёлтой книги Лекана».
[править] Сноски
- ↑ Элемент -shenchas в этом слове тот же, что и в «Banshenchas» (старина женщин); он имеет то же происхождение, что и слово «шанаки» (ирл. seanachie), вошедшее в английский язык для обозначения традиционного ирландского рассказчика.