Литература Ирландии
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Ирландская литература, одна из древнейших в Европе, относится к группе кельтских литератур.
Содержание |
[править] Древняя Ирландия (до IХ века)
До появления письменности по стране ходили устные сказания, переносимые от одного населенного пункта к другому бардами и друидами. В V веке в Ирландии возникает письменность — это связано с постепенной христианизацией страны. К VIII веку в монастырях накапливаются первые стихотворные и прозаические тексты.
Главными очагами культуры в те времена были монастыри и дворы феодалов. В монастырях создавалась в основном литература религиозная — гимны и жития святых. Написанная в IX веке поэма «Видение Адамиана» предвосхитила «Божественную комедию» Данте). Постепенно формировалась и литература научная: исторические хроники, трактаты по медицине, карты Ирландии, обычно плохо отражавшие реальную топографию местности. Монастырские писатели, поднаторевшие в латыни, перекладывали античные сказания и мифы, например, известную по гомеровской «Одиссее» эпопею о троянской войне, включая миф о странствиях Улисса, а также историю Энея — по «Энеиде» Вергилия.
Барды, кормившиеся при дворах феодалов, развлекали их эпическими сказаниями, иногда перемежая текст последних стихами. Барды воспевали воинскую героику, путешествия, а порою и романтическую любовь, и даже красоты местности, обычно в сверхизящном, выспренном стиле.
В Ирландской мифологии различают четыре основных цикла:
- мифологический, древнейший цикл, повествующий о заселении Ирландии, а также о кельтских богах, которые здесь часто предстают в образе людей;
- уладский (ольстерский), огромный цикл, включающий более ста саг, в том числе повествования о короле Конахуре и о его племяннике, герое по имени Cu Chulainn (Кухулин);
- цикл Финна (Фениан) или Оссианик, история героя по имени Fionn mac Cumhaill (Финн МакКул) и его сына по имени Oisean (Оссиан, в Ирландии произносят как Ошин);
- королевский цикл, в который входят сказания о легендарных правителях Ирландии.
Большинство саг рассчитаны на устное повествование, поэтому они, в основном, невелики по объему, хотя некоторые — например, грандиозная сага о «Похищении быка из Куальнге», представляют собой исключение из этого правила.
[править] Времена викингов (до XII века)
Этот период характеризуется периодическими набегами норвежских и шведских викингов, жестоко разорявших страну [IX и X вв.]. Викинги грабили монастыри, где накапливалось богатство. Монахи строили так называемые круглые башни, чтобы в случае набега отсидеться в них. В эти башни зачастую переносили рукописи. Многие из рукописных саг были в эти времена переработаны и приняли ту форму, в которой нам известны сейчас: например, Lebor na hUidre («Книга Бурой Коровы», ок. 1100 года) и Lebor Laigen («Лейнстерская книга», ок. 1160 года). Развивалась в этот период и поэзия бардов, стиль которой был ещё более выспренним, чем стиль саг.
[править] Период владычества норманнов (с XII по XVI век)
Норманнские завоеватели совершенно не интересовались культурой кельтов и смешавшихся с ними потомков викингов. Они строили каменные замки, которые отгораживали их от коренных обитателей страны. Старые саги сохранились среди крестьянского населения. Барды ютились в замках уцелевших ирландских феодалов. Норманнскую знать развлекали заезжие барды-французы, певшие обыкновенно о подвигах Карла Великого или о святом Граале.
[править] Период господства англичан (с XVI по XVIII век)
Ирландия в этот период находится частично под властью британской монархии. К концу XVII века эта власть законодательно закрепляется, и Ирландия полностью теряет свою независимость.
Однако уже в XVI веке начинает развиваться литература примущественно ирландская, модно даже сказать, националистическая. В этот период, особенно в XVII веке, деятельно работают собиратели старых саг, преданий и летописей, они комплектуют новые сборники старых текстов, зачастую переписывая их на более современный лад. Саги иногда принимают форму народных баллад или даже сказок.
Барды по-прежнему верны идеалам «старой доброй Ирландии» и воспевают предков современных им ирландских феодалов за их героические деяния. Из тексты становятся более простыми — из нескольких сотен старых стихотворных размеров они теперь пользуются только примерно 24-мя. Меняется и вся система поэзии — от силлабической она переходит к тонической, наподобие занесенных из Англии и Франции стихотворных текстов. Среди текстов XVII века отметим поэму «Распря поэтов», в которой два поэта спорят о достоинствах двух феодальных родов. «История» Джорджа Китинга является образцом прозаического произведения того времени.
[править] Долгий путь к независимости (с XVIII века по начало ХХ века)
В XVIII веке ирландская литература постепенно приходит в упадок. Эпоха феодализма приходит к концу, и уже некому заботиться об ирландских бардах. «Последний бард» — cлепой арфист по имени Турлаф О'Каролан — умер в 1738 году. Старые литературные формы также отжили свое, а для выработки новых пока нет подходящих условий. Экономика страны находится в полном упадке, английские землевладельцы разоряют страну. Ирландская проза также приходит в упадок, а поэзия перестает подпитываться новыми формами и идеями. Из поэзии того времени интересна поэма «Оссиан в стране юности» Mайкла Комина (умер в 1760 году) — собственно, переложение мифа об Ошине.
На протяжении следующего, XIX века Ирландия дала не так уж много выдающихся авторов из числа живших в пределах страны. Необходимо назвать поэта Энтони Рафтери (1779—1835), рожденного в графстве Мэйо и всю жизнь прожившего на западе Ирландии. Некоторые из его текстов, написанных на ирландском языке, дошли до нас. Во второй половине XIX века начинает действовать Gaelic League (Союз авторов, пишущих на ирландском языке), она проводит в стране литературные конкурсы.
В середине XIX века, в годы «великого голода», вызванного неурожаем картофеля, около трети населения страны вымирает, почти столько же эмигрирует в Англию и в США. Большая часть эмигрантов ассимилируется с местным населением. В XVIII и XIX веках среди английских писателей некоторые были ирландского происхождения. Среди них были такие всемирно известные авторы как Джонатан Свифт, Оливер Голдсмит и Ричард Бринсли Шеридан. Внутри страны национальная культура ирландцев планомерно подавляется и даже уничтожается англичанами.
Конечно, долго так продолжаться не могло. В конце XIX века наблюдался новый подъём национального самосознания ирландцев, связанный с борьбой за независимость страны. Ирландское литературное возрождение дало миру ряд замечательных писателей. Крупнейшими из них являлись драматурги Д. М. Синг и Шон О’Кейси, собирательница народных преданий леди Огаста Грэгори, а также поэт и критик Уильям Батлер Йейтс. Многие ирландские авторы достигли всемирной славы, живя в Англии; среди них Бернард Шоу и Оскар Уайлд.
[править] ХХ век
В годы после того, как Ирландия добилась независимости, появилось много интересных авторов. Романист Джеймс Джойс, автор эпического романа «Улисс» и классического цикла новелл «Дублинцы», оказал заметное влияние на европейскую литературу середины и конца XX века. Другим известным мастером короткой новеллы был Фрэнк О'Коннор, чьи книги до сих пор издаются большими тиражами в англоязычных странах. Драматург-авангардист Сэмюэл Беккет и позже поэт Шеймас Хини стали лауреатами Нобелевской премии по литературе, соответственно в 1969 и в 1995 годах. Широко известны также современные писатели Уильям Тревор, Джон Банвилл, Джон Макгахерн, драматург Брайан Фрил и поэты Патрик Каванах, Майкл Хартнет, Майкл Лонгли, Ивонн Боланд, Пола Миэн, Эйлин Ни Куллинан, Деннис О'Дрисколл. В Ирландии действует Союз Поэтов (Poetry Ireland), организующий поэтические чтения по всей стране. Во многих городах проходят литературные фестивали.
[править] Библиография
- «Иностранная литература» 1995, № 2. Ирландский номер
- Welch, Robert; Stewart, Bruce. The Oxford Companion to Irish Literature. Oxford University Press, 1996. — 648 pages. — ISBN 0198661584
[править] Ссылки
- Литература Ирландии — статья из Литературной энциклопедии 1929—1939 (автор — А. Смирнов)
- Современные поэты Ирландии в переводе на русский. Современные поэты Ирландии, часть 2
- Хайку современных ирландских поэтов в переводе на русский
- Интернет-словарь ирландских писателей (на английском) (англ.)
- Poetry Ireland (англ.) Сайт Союза поэтов Ирландии
- Irish Writers Centre (англ.) Сайт Писательского Центра Ирландии