ebooksgratis.com

See also ebooksgratis.com: no banners, no cookies, totally FREE.

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Discussão:Lost (série de televisão) - Wikipédia, a enciclopédia livre

Discussão:Lost (série de televisão)

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

-


Voltando um pouco na história, ninguém mais digita aquela sequencias de números na 1ª escotilha e o mundo não acabou, alguém conseguiu linkar isso com algum outro momento da série. (assisti até o capítulo duplo de Jack, final da terceira temporada). Interessante o Jack será o corredor X do filme Speed Racer previsto para 2008.


a série lost e totalmente espectacular. todos as personagens tem algo em especial que as faz serem totalmente um máximo como ou até uma verdadeira seca! mas eu acho que todos os actores foram muito bem escolhidos e eu até ouvi dizer que esta série lançou vários talentos para desafios um pouco maiores enão só que na América é um dosprogramas mais vistos e que bateu o C.S.I. outro dos programas mais vistos na América nas audiências coisa que nada fazia Há pelo menos 6 anos

o pedro flores eh um idiota!!!== Sobre este artigo ==

Acho que poderíamos organizar melhor a parte que se refere aos personagens, sejam principais ou secundários.

Poderíamos organizar para ficar parecido como está no site http://www.patriotresource.com/lost/characters/

Índice

[editar] Projeto Lost

Alguém interessado em montar um Wikiprojeto para organizar tópicos à respeito desta série? Acho que eu não seria capaz de organizar "o esquema", mas continuo achando que essa série merece um grupo de organizadores :P e com certeza faria parte desse grupo. -- Leonelsr msgs 00:40, 6 Junho 2006 (UTC)

Eu também acho uma boa idéia. Pode ter certeza que participaria, já que só edito artigos referentes à Lost na Wikipédia. =P Cold Shadow 00:44, 5 Outubro 2006 (UTC)

[editar] Infobox

Removi a infobox temporariamente. Após terminar os ajustes, ela estará de volta, não só aqui, mas em todos os outros artigos de séries de televisão.

Flávio, o Maddox (msg! | contrib) 00:23, 15 Julho 2006 (UTC)

[editar] Traduções

Eu não vou apagar por ora, mas esses nomes dos episódios em português estão meio furados. Eu não sei se o AXN tem o costume de traduzir o nome dos episódios (que nem são inseridos no episódio em si), mas com certeza ela não chamaria a série de Perdidos, se ela é chamada de Lost também no Brasil. Sem falar que o nome do primeiro episódio da terceira temporada recém foi revelado... como ele já teria sido batizado em português? Me parece apenas uma tradução literal... como nos outros casos.

Sugiro que deixemos apenas o nome original dos episódios...

Tenho a primeira temporada em DVD e não há tradução dos episódios em lugar algum. O nome dos episódios na caixa está escrito em inglês e também na seleção de episódios no DVD. E o título não é mencionado nem na versão dublada nem na legendada.--Morpheos 14:44, 31 Julho 2006 (UTC)

Em Portugal, a série é conhecida como Perdidos. Esses títulos traduzidos provavelmente advêm de lá.
Flávio, o Maddox (msg!contrib) 02:54, 1 Agosto 2006 (UTC)

Mas está classificado como Brasil no quadro...

O título correto do episódio 21 da segunda temporada não é "Question Mark", mas sim "?". Eu consertei mas alguem modificou novamente. Mesmo que esse fosse o título correto, a melhor tradução seria "Ponto de Interrogação" e não "Marca da Questão". Sugiro que as traduções sejam removidas, uma vez que, ela não provém de nenhuma fonte oficial.--Morpheos 17:53, 17 Agosto 2006 (UTC)
Sou brasileiro, fã de lost, e tenho amigos em Portugal. Realmente, lá em Portugal o nome da série é Perdidos. Mas no AXN os nomes dos episódios nunca aparecem. E nas versões em DVD (tanto o DVD brasileiro, com o título Lost, quanto o DVD português, com o título Perdidos) os nomes dos episódios aparecem como os originais, da ABC. Acho que as traduções devem ser removidas, e já vinha trabalhando há algum tempo na reciclagem dessa página, mas já tinha pouquíssimo tempo para a wiki, e agora estou completamente afastado. Obrigado, Leonelsr msgs 02:35, 23 Agosto 2006 (UTC)
Peço que alguém remova a coluna "Brasil" da tabela de episódios. Tentei apagá-la mas desorganizei toda a tabela. Como não foi provado que esses títulos são oficais é melhor remove-los. Obrigado!--Morpheos 22:48, 3 Setembro 2006 (UTC)
Sem problemas. Farei isso em breve. =D
Abraços,
Flávio, o Maddox (msg!contrib) 00:11, 4 Setembro 2006 (UTC

The End... Lucas Kenobi 01:53, 28 Setembro 2006 (UTC)

Obrigado!!!--Morpheos 18:31, 28 Setembro 2006 (UTC)

Voltamos ao ponto zero, outra vez. Será que precisamos mesmo de uma tradução não-oficial dos títulos dos episódios? Lucas Kenobi 04:08, 3 Janeiro 2007 (UTC)

[editar] Imagens

[1] --Ssasantos 20:10, 23 Setembro 2006 (UTC)

Como não ententdo bem a política de imagens da Wikipédia em português, gostaria de saber se é permitido usar cartazes e/ou imagens promocionais dos episódios liberados pela ABC no artigo sobre a série. Se não, por quê? Obrigado desde já.--Morpheos 01:49, 2 Outubro 2006 (UTC)


[editar] Barra de Navegação

Agora com a terceira temporada uma reformulada na barra de informação (ou sei-lá-o-nome-disso), não? Também acho legal um artigo com resumos dos episódios, pra não ficar muitos links vermelhos nos artigos sobre personagens. O que acham? Cold Shadow 00:44, 5 Outubro 2006 (UTC)

[editar] Imagens na fumaça preta

As imagens não estão claras o suficiente e acredito que não sejam significativas. Sugiro não só a eliminação das imagens como também do subtópico associado. Elloabguedes 18h57min de 14 de Agosto de 2007 (UTC)


Testemunhal: Sonho de uma mente insana e extremamente criativa, que imagina personagens num enredo absurdo e envolvente, flashforwards and flashbacks que prolongam a vigília e a loucura, o abismo e quem o observa, este é o universo de Lost.

[editar] Lost na Web

http://terratv.terra.com.br/templates/channelContents.aspx?channel=2724&template=5-5-5

[editar] Imagem

Retirei a imagem da info-box. Era uma cópia barata do logotipo da série. Portanto, algo não significativo. Earphoria(msg) 12h44min de 24 de Março de 2008 (UTC)


aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -