My wyjdziem szczylnymi radami
Z Wikipedii
My wyjdziem szczylnymi radami..., biał. Мы выйдзем шчыльнымі радамі... (znany też pod nazwą "Wojacki marsz") - białoruski hymn narodowy z lat 1918-20, uznawany również nieoficjalnie po 1920 roku na emigracji oraz podczas powstania słuckiego w listopadzie 1920 roku.
Autorami pieśni są Makar Kraucou (słowa) oraz Uładzimier Terauski (muzyka). Po raz pierwszy tekst opublikowano w 1918 roku w mińskiej gazecie "Biełarus".
- Мы выйдзем шчыльнымі радамі
- На вольны родны свой прастор.
- Хай воля вечна будзе з намі,
- А гвалту мы дамо адпор!
- Няхай жыве магутны, сьмелы
- Наш беларускі вольны дух.
- Штандар наш бел-чырвона-белы,
- Пакрый сабой народны рух.
- На бой! За шчасьце і за волю
- Народу слаўнага свайго!
- Браты, цярпелі мы даволі,
- На бой — усе да аднаго!
- Імя і сілу беларуса
- Няхай пачуе й убачыць той,
- Хто сьмее нам нясьці прымусы
- I першы выкліча на бой.
- Браты, да шчасьця мы падходзім:
- Хай гром грыміць яшчэ мацней!
- У крывавых муках мы народзім
- Жыцьцё Рэспублікі сваёй!
[edytuj] Warianty
Istnieje również odmienna wersja pierwszej strofy:
- Мы выйдзем шчыльнымі радамі
- На вольны родны наш прастор.
- Хай воля вечна будзе з намі,
- А гвалту мы дамо адпор!
... drugiej:
- Хай аджыве закамянелы
- Наш беларускі вольны дух.
- Штандар наш бел-чырвона-белы,
- Пакрыў сабой народны рух!
... czwartej:
- Імя і сілу беларуса
- Няхай пачуе й бачыць той,
- Хто сьмее нам нясьці прымусы
- I першы выкліча на бой.
... i piątej:
- Браты, да шчасьця мы падходзім:
- Хай гром грыміць яшчэ мацней!
- У крывавых муках мы адродзім
- Жыцьцё Рэспублікі сваёй!