Jetsonowie
Z Wikipedii
Jetsonowie | |
Oryginalny tytuł | The Jetsons |
Gatunek | serial animowany |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Pierwsza emisja | 1962-1987 |
Liczba odcinków | 75 |
Czas trwania odcinka | 22 minuty |
Produkcja | |
Stacja telewizyjna | Boomerang Cartoon Network TVP2 |
Jetsonowie na IMDb | |
Jetsonowie na filmweb.pl |
Jetsonowie (ang. The Jetsons, 1962-1987) – amerykański serial animowany, jedna z najbardziej znanych w Polsce produkcji, wytwórni Hanna-Barbera. Został wymyślony jako dokładne przeciwieństwo Flintstonów – o ile bohaterowie tamtego serialu byli jaskiniowcami, Jetsonowie żyją w odległej przyszłości. Według pierwotnego zamysłu producentów akcja miała się rozgrywać dokładnie 100 lat od premiery serialu, czyli w roku 2062.
Pierwsza seria była produkowana w latach 1962-1963. Zrealizowano wtedy 24 odcinki. Po 22 latach produkcję wznowiono – w latach 1984-1987 powstało jeszcze 51 odcinków. Przez cały czas istnienia serialu prawa do jego premierowych emisji na rynku amerykańskim posiadała sieć ABC.
W pierwszej połowie lat 60. pojawili się w polskiej telewizji po raz pierwszy (z lektorem, bez dubbingu) – ze spolszczonym nazwiskiem: Odrzutowscy.
Do 7 listopada 2005 roku można było oglądać serial na antenie Cartoon Network. Obecnie jest emitowany przez stację Boomerang.
Wcześniej można było również oglądać ten serial na kasetach VHS z dubbingiem tworzonym przez Polskie Nagrania oraz w TVP2, najpierw w bloku dla dzieci do 6 lat Godzina z Hanna-Barbera / Spotkanie z Hanna-Barbera w wersji z lektorem, a później w bloku dla widzów w wieku 7-14 lat Hanna Barbera Polska już z polskim dubbingiem.
Stworzono również kilka filmów z rodziną Jetsonów. Wśród nich są m.in.:
- Jetsonowie spotykają Flintstonów (ang. The Jetsons Meet the Flintstones, 1987) – emitowany w kinie Boomerang oraz w Kinie Cartoon Network; wersja polska,
- Judy Jetson i Rockersi (ang. Rockin’ with Judy Jetson, 1988) – emitowany w kinie Boomerang oraz w Kinie Cartoon Network; wersja polska,
- Na orbitującej asteroidzie (ang. Jetsons: The Movie, 1990).
Spis treści |
[edytuj] Postacie
- George Jetson – głowa rodziny Jetsonów.
- Jane Jetson – żona George’a.
- Judy Jetson – nastoletnia córka Jetsonów.
- Elroy Jetson – syn Jetsonów.
- Rozi – gosposia Jetsonów.
- Astro – pies Jetsonów (dog niemiecki).
- Orbitek – małe stworzonko, przyjaciel Jetsonów.
- Kosmoski – dyrektor firmy produkującej koła zębate, przełożony George’a Jetsona.
- Słoneczny – dyrektor firmy produkującej tryby, odwieczny rywal Kosmoskiego.
- Henry Kometa – mechanik, który często naprawia coś u Jetsonów.
[edytuj] Wersja polska
[edytuj] Polskie Nagrania
Wersja polska: Zespół Promocji Filmowej "Unifilm" Sp z.o.o., CWPiFT "POLTEL" oraz Studio Opracowań Filmów w Warszawie
Reżyseria: Henryka Biedrzycka
Dialogi:
Dźwięk: Krystyna Zając
Montaż: Irena Roweyko
Montaż elektroniczny: Ewa Borek
Kierownictwo produkcji: Marek Składanowski
Inżynier studia: Andrzej Dzikowski
Dystrybycja: HANNA-BARBERA POLAND
Produckja i rozpowszechnianie: POLSKIE NAGRANIA
Wystąpili:
- Grzegorz Wons – George Jetson
- Ilona Kuśmierska – Judy
- Aleksandra Kisielewska – Jane
- Teresa Hering – Elroy
- Wojciech Machnicki – Jet Screamer (odc. 2)
- Zofia Gładyszewska – Rozi
- Jacek Jarosz – Astro
- Jan Kociniak – Pan Spacely
- Leopold Matuszczak
- Danuta Przesmycka
- Jolanta Wilk
- Eugenia Herman
- Andrzej Gawroński
- Krzysztof Strużycki
i inni
[edytuj] Seria TV
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO SONICA
Reżyseria: Jerzy Dominik
Dialogi:
- Edyta Czepiel-Zadura (odc. 1, 3, 5, 12, 14, 17, 21-22, 39-40, 43, 47, 53, 55),
- Maria Utecht (odc. 2, 13, 15, 19, 24, 27, 36, 50-51),
- Dariusz Dunowski (odc. 7-9, 16, 18, 20, 23, 25, 33, 44, 46, 48, 52, 58, 74-75),
- Elżbieta Kopocińska (odc. 28-29),
- Marcin Wyrwał (odc. 31, 45, 59, 61),
- Aleksandra Dobrowolska (odc. 32, 35, 38, 41, 49, 60, 67),
- Jolanta Żółkowska (odc. 34, 42, 62, 64),
- Tadeusz Wacławski (odc. 37, 54),
- Barbara Robaczewska (odc. 30, 56, 68-71),
- Berenika Wyrobek (odc. 66),
- Bogusława Okrza-Lossi (odc. 72)
Dźwięk i montaż:
- Jerzy Januszewski (odc. 1-3, 5, 12, 14, 18-20, 22, 25, 27-34, 37-39, 41-46, 49, 51-56, 58),
- Jacek Osławski (odc. 7-9, 13, 17, 35-36, 40, 47-48, 60),
- Paweł Fidala (odc. 15-16, 21, 23-24, 50),
- Agnieszka Stankowska (odc. 59, 71-72, 74-75),
- Monika Jabłkowska (odc. 61-62, 64, 66-70)
Teksty piosenek: Marcin Sosnowski (odc. 2 i 20)
Śpiewali:
- Jacek Bończyk, Agnieszka Piotrowska, Kasia Pysiak (odc. 2)
- Iza Dąbrowska i Wojciech Machnicki (odc. 20)
Kierownictwo muzyczne: Marek Klimczuk (odc. 2 i 20)
Kierownictwo produkcji:
- Beata Kawka (odc. 1-3, 5, 7-9, 12-24, 27, 33, 35-36, 40-41, 44, 47-52, 58, 60),
- Elżbieta Kręciejewska (odc. 25, 28-32, 34, 37-39, 42-43, 45-46, 53-56, 59, 61-62, 64, 66-72, 74-75)
Udział wzięli:
- Ryszard Nawrocki – George
- Iza Dąbrowska – Jane
- Krystyna Kozanecka – Judy
- Joanna Wizmur – Elroy
- Andrzej Arciszewski – Astro
- Zofia Gładyszewska – Rozi
- Stanisław Brudny – Kosmoski
- Leopold Matuszczak – Słoneczny
oraz
- Mieczysław Morański
- Janusz Bukowski
- Tomasz Marzecki
- Włodzimierz Bednarski
- Jolanta Wołłejko
- Andrzej Gawroński
- Tomasz Grochoczyński
- Cezary Kwieciński
- Jarosław Domin
- Agata Gawrońska
- Jacek Jarosz
- Wojciech Machnicki
- Agnieszka Kunikowska
- Anna Apostolakis
- Artur Kaczmarski
- Beata Kawka
- Brygida Turowska
- Elżbieta Kopocińska-Bednarek
- Ilona Kucińska
- Jacek Bończyk
- Jacek Kawalec
- Jarosław Boberek
- Roman Szafrański
- Teresa Lipowska
- Tomasz Kozłowicz
i inni
[edytuj] Jetsonowie spotykają Flintstonów
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO SONICA
Reżyseria: Jerzy Dominik
Dialogi: Dariusz Dunowski
Dźwięk i montaż: Agnieszka Stankowska
Organizacja produkcji: Elżbieta Kręciejewska
Udział wzięli:
- Włodzimierz Bednarski – Fred
- Małgorzata Drozd – Wilma
- Mieczysław Morański – Barney
- Lucyna Malec – Betty
- Ryszard Nawrocki – George
- Iza Dąbrowska – Jane
- Joanna Wizmur – Elroy
- Krystyna Kozanecka – Judy
- Zofia Gładyszewska – Rozi
- Stanisław Brudny –
- Kosmoski,
- Łupek
- Leopold Matuszczak – Słoneczny
- Andrzej Arciszewski – Astro
oraz
- Zbigniew Suszyński
- Anna Apostolakis
- Jarosław Boberek
- Jarosław Domin
- Andrzej Gawroński
- Jacek Jarosz
- Cezary Kwieciński
- Zuzanna Lipiec
- Dariusz Odija
- Jan Janga-Tomaszewski
i inni
Kierownictwo muzyczne: Marek Krejzler
Tekst piosenek: Marek Robaczewski
Śpiewali: Anna Apostolakis, Olga Bończyk, Jacek Bończyk, Dariusz Odija
[edytuj] Judy Jetson i rockersi
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO SONICA
Udział wzięli:
- Ryszard Nawrocki – George
- Iza Dąbrowska – Jane
- Krystyna Kozanecka – Judy
- Joanna Wizmur – Elroy
- Andrzej Arciszewski – Astro
- Jacek Bończyk – Billy Buster
- Stanisław Brudny – Kosmoski
- Zofia Gładyszewska – Rozi
- Anna Apostolakis – Felonia
- Dariusz Odija
- Cezary Kwieciński
- Elżbieta Jędrzejewska
- Katarzyna Tatarak
- Tomasz Bednarek
- Wojciech Paszkowski
- Mieczysław Morański
- Jarosław Domin
- Włodzimierz Bednarski
- Jarosław Boberek
- Tomasz Marzecki
i inni
[edytuj] Spis odcinków
N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
1 | Robot Rozi | Rosie The Robot |
2 | Wieczór z Jetem Screamerem | A Date With A Jet Screamer |
3 | Wieczorne wyjście Jetsonów | Jetson’s Night Out |
4 | Podniebny Samochód | The Space Car |
5 | Przybycie Astro | The Coming Of Astro |
6 | Wycieczka kosmo-skautów | The Good Little Scouts |
7 | Elroy gwiazdą telewizji | Elroy’s TV Show |
8 | Fruwające ubranko | The Flying Suit |
9 | Chłopak Rozi | Rosie’s Boyfriend |
10 | Uniblab | Uniblab |
11 | Wielka tajemnica Astro | Astro’s Top Secret |
12 | Wizyta dziadka | A Visit From Grandpa |
13 | Las Venus | Las Venus |
14 | Kumpel Elroya | Elroy’s Pal |
15 | Test Pilota | Test Pilot |
16 | Astro milionerem | Millionaire Astro |
17 | Mały człowiek | The Little Man |
18 | Jane uczy się jeździć | Jane’s Driving Lesson |
19 | Rezerwista Jetson | G.I. Jetson |
20 | Miss Układu Słonecznego | Miss Solar System |
21 | Własność prywatna | Private Property |
22 | Turystyczna planeta | Dude Planet |
23 | Być gwiazdą albo nie być | TV Or Not TV |
24 | Banda Elroya | Elroy’s Mob |
SERIA DRUGA | ||
25 | Wycieczka | The Vacation |
26 | Space Bong: Secret Agent Double O-Oh | |
27 | Nowy przyjaciel Elroya | Elroy Meets Orbitty |
28 | Elroy w Krainie Fantazji | Elroy In Wonderland |
29 | Szwajcarska rodzina Jetsonów | The Swiss Family Jetsons |
30 | Zwycięzca bierze wszystko | Winner Takes All |
31 | Punkt o północy | High Moon |
32 | Wielkie wyzwanie | Team Spirit |
33 | SuperGeorge | SuperGeorge |
34 | Malutkie kłopoty | Little Bundle Of Trouble |
35 | Potańcówka | Dance Time |
36 | Przyjęcie urodzinowe Judy | Judy’s Birthday Surprise |
37 | Nie przeciążaj komputera | High Tech Wreck |
38 | Kłopoty z Rozi | Rip-off Rosie |
39 | Lustromorf | The Mirrormorph |
40 | Dzień matki dla Rozi | Mother’s Day For Rosie |
41 | Pchły uciekinierki | Fugitive Fleas |
42 | Odjazdowy ojciec | Far-Out Father |
43 | Wielki dzień w życiu Astro | Astro’s Big Moment |
44 | Kto pod kim dołki kopie | S.M.A.S.H. |
45 | Rodzice w zalotach | The Cosmic Courtship Of George And Jane |
46 | Planeta Fantazji | Fantasy Planet |
47 | Kuzyn | S’no Relative |
48 | Strajk | One Strike You’re Out |
49 | Kosmiczna kradzież | Solar Snoops |
50 | Rozi wróć do domu | Rosie Come Home |
51 | Rodzinne potyczki | Family Fallout |
52 | Powróćmy i odmieńmy świat | Instant Replay |
53 | Polowanie na przebranie | Haunted Halloween |
54 | Magiczne okulary | Future Tense |
55 | Przypadkowy wzlot | The Wrong Stuff |
56 | Judy wróć do nas | Judy Takes Off |
57 | Kolęda Jetsona | A Jetson Christmas Carol |
58 | Popołudnie pod psem | Dog Daze Afternoon |
59 | Zemsta robota | Robot’s Revenge |
60 | Miliony Jetsona | Jetson’s Millions |
61 | Mówienie prawdy | To Tell The Truth |
62 | Sekretny ślub Judy | Judy’s Elopement |
63 | Grandpa And The Galactic Golddigger | |
64 | Mały George | Boy George |
65 | Człowiek stulecia | The Century’s Best |
66 | Kradzież stulecia | Crime Games |
SERIA TRZECIA | ||
67 | ASTROnomiczny iloraz inteligencji | ASTROnomical I.Q. |
68 | 9-To-5-To-9 | |
69 | Niewidzialny zazdrośnik | Invisibly Yours, George |
70 | Nie tańcz ze mną tato | Father/Daughter Dance |
71 | Moje zęby muszą odpocząć | Clean As A Hounds Tooth |
72 | Weselne dzwony dla Rozi | Wedding Bells For Rosie |
73 | Nietypowy strąk | The Odd Pod |
74 | O jednego George’a za dużo | Two Many Georges |
75 | Zastępstwo | Spacely For A Day |