Hymn Maroka
Z Wikipedii
نشيد وطني مغربي (Hymne Chérifien), jest hymnem Maroka od czasu uzyskania niepodległości w roku 1956. Słowa napisał Ali Skualli Hussaini, a muzykę skomponował Léo Morgan.
[edytuj] Oficjalne słowa arabskie
- منبت الأحرار مشرق الأنوار
- منتدى السؤدد وحماه
- دمت منتداه
- وحماه
- عشت في الأوطان للعلى عنوان
- ملء كل جنان * ذكرى كل لسان
- بالروح بالجسد
- هب فتاك
- لبي نداك
- في فمي وفي دمي
- هواك ثار نور ونار
- اخوتي هيا للعلى سعيا
- نشهد الدنيا أنا هنا نحيا
- بشعار
- الله
- الوطن الملك
- وهذا من الأناشيد الوطني
[edytuj] Transkrypcja słów arabskich
- Manbit al-ahrar masriq al-anwar
- Muntada s-su'dudi wa-hima-h
- Dumta muntada-h
- Wa-hima-h
- 'Ishta fi l-autan lil'ula 'unwan
- Mil'a kulli janan dikra kulli lisan
- Bir-ruhi bil-jasadi
- Habba fatak
- Labba nidak
- Fi fami wa-fi dami
- Hawak tal nur wa-nar
- Ihwati hayya lil-ula sa'ya
- Nushidu d-dunya inna huna nahya
- Bi-shi'ar
- Allah al-watan al-malik
[edytuj] Linki zewnętrzne
Algieria • Angola • Benin • Botswana • Burkina Faso • Burundi • Czad • Dżibuti • Egipt • Erytrea • Etiopia • Gabon • Gambia • Ghana • Gwinea • Gwinea Bissau • Gwinea Równikowa • Kamerun • Kenia • Komory • Kongo • Demokratyczna Republika Konga • Lesotho • Liberia • Libia • Madagaskar • Malawi • Mali • Maroko • Mauretania • Mauritius • Mozambik • Namibia • Niger • Nigeria • Republika Południowej Afryki • Republika Środkowoafrykańska • Republika Zielonego Przylądka • Rwanda • Sahara Zachodnia • Senegal • Seszele • Sierra Leone • Somalia • Somaliland • Suazi • Sudan • Tanzania • Togo • Tunezja • Uganda • Wybrzeże Kości Słoniowej • Wyspy Świętego Tomasza i Książęca •Zambia • Zimbabwe