일본어의 한글 표기
위키백과 ― 우리 모두의 백과사전.
- 일본어의 한글 표기에 대한 위키백과의 설명을 보려면 위키백과:일본어의 한글 표기 문서를 보십시오.
일본어의 한글 표기는 19세기 말부터 지금까지 크게 변화해 왔다.
목차 |
[편집] 역사
1952년 대한민국 정부가 제정한 《들온말 적는 법》에서는 반시옷을 쓰는 시도를 보였다.[1] 1970년대에는 か행과 た행을 거의 모든 경우에 각각 ㄲ과 ㄸ으로 표기했는데, 1986년 국립국어원에서 제정한 외래어 표기법의 영향으로 각각 ㅋ과 ㅌ으로 표기하게 되었다. 이후 대부분의 언론과 일반 출판물은 외래어 표기법을 따르고 있다. 그러나 현행 외래어 표기법에 문제점이 있으며 이를 고쳐야 한다는 주장도 나오고 있다. [2]
1990년대부터 일본 만화나 소설 등의 한국어 번역판에서 쓰이는 표기가 이를 읽는 독자층에게 널리 받아들여졌는데, 이 표기와 1986년 제정된 현행 외래어 표기법 사이에는 차이가 크다.(어두 부분과 그 외의 부분에서 カ행 및 タ행의 표기의 차이가 대표적이다.) 이 영향으로 젊은층을 중심으로 외래어 표기법의 개정을 바라는 목소리가 높아졌다. 2008년 현재 사회 일각에서 통용되고 있는 일본어 표기법은 カ·タ·パ행을 어두에서 거센소리로 표기한다는 점에서는 일치하나, 그밖의 점에서는 다양한 변형이 나타난다. 아래 통용되는 표기 항목에서 자세한 내용을 설명한다.
[편집] 국립국어원 표기법
다음은 국립국어원이 정하고 문교부 고시 제85-11호로 공표한 일본어 표기법이다.
[편집] 일본어의 표기
가나 | 한글 | |
---|---|---|
어두 | 어중·어말 | |
ア イ ウ エ オ | 아 이 우 에 오 | 아 이 우 에 오 |
カ キ ク ケ コ | 가 기 구 게 고 | 카 키 쿠 케 코 |
サ シ ス セ ソ | 사 시 스 세 소 | 사 시 스 세 소 |
タ チ ツ テ ト | 다 지 쓰 데 도 | 타 치 쓰 테 토 |
ナ ニ ヌ ネ ノ | 나 니 누 네 노 | 나 니 누 네 노 |
マ ミ ム メ モ | 마 미 무 메 모 | 마 미 무 메 모 |
ヤ イ ユ エ ヨ | 야 이 유 에 요 | 야 이 유 에 요 |
ラ リ ル レ ロ | 라 리 루 레 로 | 라 리 루 레 로 |
ワ (ヰ) ウ (ヱ) ヲ | 와 (이) 우 (에) 오 | 와 (이) 우 (에) 오 |
ン | ㄴ | |
ガ ギ グ ゲ ゴ | 가 기 구 게 고 | 가 기 구 게 고 |
ザ ジ ズ ゼ ゾ | 자 지 즈 제 조 | 자 지 즈 제 조 |
ダ ヂ ヅ デ ド | 다 지 즈 데 도 | 다 지 즈 데 도 |
バ ビ ブ ベ ボ | 바 비 부 베 보 | 바 비 부 베 보 |
パ ピ プ ペ ポ | 파 피 푸 페 포 | 파 피 푸 페 포 |
キャ キュ キョ | 갸 규 교 | 캬 큐 쿄 |
ギャ ギュ ギョ | 갸 규 교 | 갸 규 교 |
シャ シュ ショ | 샤 슈 쇼 | 샤 슈 쇼 |
ジャ ジュ ジョ | 자 주 조 | 자 주 조 |
チャ チュ チョ | 자 주 조 | 차 추 초 |
ヒャ ヒュ ヒョ | 햐 휴 효 | 햐 휴 효 |
ビャ ビュ ビョ | 뱌 뷰 뵤 | 뱌 뷰 뵤 |
ピャ ピュ ピョ | 퍄 퓨 표 | 퍄 퓨 표 |
ミャ ミュ ミョ | 먀 뮤 묘 | 먀 뮤 묘 |
リャ リュ リョ | 랴 류 료 | 랴 류 료 |
위 표에 따르고, 다음 사항에 유의하여 적는다.
제1항 촉음(促音) [ッ(っ)]는 'ㅅ'으로 통일해서 적는다.
サッポロ 삿포로 | トットリ 돗토리 |
ヨッカイチ 욧카이치 |
제2항 장모음
- 장모음은 따로 표기하지 않는다.
キュウシュウ(九州) 규슈 | ニイガタ(新潟) 니가타 |
トウキョウ(東京) 도쿄 | オオサカ(大阪) 오사카 |
[편집] 추가 사항
다음은 2006년 9월 20일 국립국어원 묻고 답하기 게시판에서 질문에 받은 답변[1]을 정리한 내용들이다.
- 가타카나의 경우 장음 기호가 아닌 한 뒤에 같은 모음이 오더라도 실제 발음 나는 대로 음을 따로 밝혀 적는다.
カア 가아 | カー 가 |
- 작은 글자 ィ, ェ, ォ 등이 결합된 경우에는 그 발음대로 적는다.
ガーディ 가디 |
- ニャ, ニュ, ニョ는 어두, 어중, 어말에서 ‘냐, 뉴, 뇨’와 같이 적는다.
[편집] 참고 사항
인명, 지명 표기의 원칙 중...
제3절 제4항 한자 사용 지역(일본, 중국)의 지명이 하나의 한자로 되어 있을 경우, '강', '산', '호', '섬' 등은 겹쳐 적는다.
온타케 산(御岳) | 주장 강(珠江) | 도시마 섬(利島) |
하야카와 강(早川) | 위산 산(玉山) |
[편집] 통용되는 표기
인터넷과 일부 출판물에서는 번역자가 인지하는 발음을 따르는 표기가 통용되고 있다. 이러한 표기를 통용 표기라 하는데 일본어의 한글 표기법은 외래어 표기법과 통용 표기의 차이가 크다. 통용 표기는 カ·タ·パ행을 어두에서 거센소리로 표기하는 것이 가장 큰 특징이고, 그밖에 ツ를 '쓰'로 표기하지 않고, 장음과 단음을 구별해서 표기하며, 어중·어말에서 된소리도 사용하는 특징이 있다.
아래에 통용 표기를 정리해 놓았다.
가나 | 한글 |
---|---|
ア イ ウ エ オ | 아 이 우 에 오 |
カ キ ク ケ コ | 카 키 쿠 케 코 |
サ シ ス セ ソ | 사 시 스 세 소 |
タ チ ツ*テ ト | 타 치 츠 테 토 |
ナ ニ ヌ ネ ノ | 나 니 누 네 노 |
マ ミ ム メ モ | 마 미 무 메 모 |
ヤ イ ユ エ ヨ | 야 이 유 에 요 |
ラ リ ル レ ロ | 라 리 루 레 로 |
ワ ウ ヲ | 와 우 오 |
ン | ㄴ, ㅇ, ㅁ |
ガ ギ グ ゲ ゴ | 가 기 구 게 고 |
ザ ジ ズ ゼ ゾ | 자 지 즈 제 조 |
ダ ヂ ヅ デ ド | 다 지 즈 데 도 |
バ ビ ブ ベ ボ | 바 비 부 베 보 |
パ ピ プ ペ ポ | 파 피 푸 페 포 |
キャ キュ キョ | 캬 큐 쿄 |
ギャ ギュ ギョ | 갸 규 교 |
シャ シュ ショ | 샤 슈 쇼 |
ジャ ジュ ジョ | 쟈 쥬 죠 |
チャ チュ チョ | 챠 츄 쵸 |
ヒャ ヒュ ヒョ | 햐 휴 효 |
ビャ ビュ ビョ | 뱌 뷰 뵤 |
ピャ ピュ ピョ | 퍄 퓨 표 |
ミャ ミュ ミョ | 먀 뮤 묘 |
リャ リュ リョ | 랴 류 료 |
- 표준 표기법과 달리, カ, タ, パ행을 어중·어말에서 된소리로 표기하는 경우가 많다. (그러나 된소리는 점점 줄어들고 거센소리로 표기하는 추세이다.)
- 표준 표기법과 달리, カ, タ, パ행이 처음에 와도 거센소리로 표기한다. チャ, チュ, チョ도 마찬가지이다.
- ツ는 주로 '츠'로 표기하나 '쯔'도 많이 쓰인다. '쓰'는 거의 쓰이지 않는다.
[편집] ン
ン은 보통 다음과 같이 표기하지만, 단독으로 쓰일 때를 제외하고는 구분 없이 'ㄴ'만으로 표기하는 경우도 많다.
- 단독으로 쓰일때에는 '응'으로 표기한다.
- サ, ザ, タ, ダ, ナ, ラ행 앞에서는 'ㄴ'으로 표기한다.
- マ, バ, パ행 앞에서는 'ㅁ'으로 표기한다.
- ア, カ, ガ, ワ행 앞에서는 'ㅇ'으로 표기한다.
- 맨 끝에서는 주로 'ㄴ'으로 표기하나 さん, ちゃん 등 호칭은 'ㅇ'으로 표기한다.
[편집] ッ
ッ(촉음)은 주로 다음과 같이 표기한다.
- カ행 앞에서는 'ㄱ'으로 표기한다.
- パ행 앞에서는 'ㅂ'으로 표기한다.
- サ, タ행 앞에서는 'ㅅ'으로 표기한다.
[편집] ジャ, チャ행
- 표준 표기법과 달리, 대부분 이중모음으로 표기한다. 그러나 ン이나 촉음이 따라붙으면 단모음으로 표기하기도 한다.
[편집] 장모음
표준 표기법과 달리, 장모음을 구별해 표기하는 경우가 많다. 다만, えい를 '에에'로 표기하는 경우는 거의 없고, 대부분 '에이'로 표기한다. おう는 '오오'와 '오우' 두 가지 모두 많이 쓴다.(よう 등도 마찬가지이다.) 또한, 장음을 표시하는 '-'기호를 사용하기도 한다. (예:おう→오-, えい→에-) 그러나 일부에서는 장모음은 무시한 표기가 통용되기도 한다.
[편집] 예시
- ウィキペディアへようこそ。ウィキペディアは自由にご利用頂ける百科事典です。
- 통용 표기 : 위키페디아에 요우코소. 위키페디아와 지유우니 고리요우 이타다께루 햑까지뗀데스.
- 표준 표기 : 위키페디아에 요코소. 위키페디아와 지유니 고리요 이타다케루 햣카지텐데스.
[편집] 표기의 비교
국립국어원의 표기법과 출판물과 인터넷에서 통용되는 표기 사이의 다른 점은 다음과 같다.
국립국어원 표기 | 통용 표기 | |
---|---|---|
청음 | かさた행을 각각 ㅋㅊㅌ으로 표기한다. 예: 다코야키, 모치 |
かさた행을 때에 따라 각각 ㄲㅉㄸ으로 표기할 때도 있다. 예: 타코야끼, 모찌 |
어두에 오는 청음 | 어두의 かさた행을 각각 ㄱㄷㅈ으로 표기한다. 예: 고다 구미, 다케시마 |
어두의 かさた행을 각각 ㅋㅌㅊ으로 표기한다. 예: 코다 쿠미, 타케시마 |
つ | ‘쓰’로 표기한다. 예: 구사나기 쓰요시, 쓰시마 섬 |
‘츠’, ‘쯔’, ‘쓰’ 등으로 표기한다. 예: 쿠사나기 츠요시, 쓰메끼리, 돈까쓰 |
촉음(っ) | 항상 ㅅ받침으로 표기한다. | 항상 ㅅ받침으로 표기하는 경우도 있고, 때에 따라 다음과 같이 표기하는 경우도 있다.
|
발음(ん) | 항상 ㄴ받침으로 표기한다. | 항상 ㄴ받침으로 표기하는 경우도 있고, 때에 따라 다음과 같이 표기하는 경우도 있다.
|
장음 | 표기하지 않는다. 예: 고다 구미 |
표기할 때도 있고 안 할 때도 있다. 표기하는 경우 보통 えい는 ‘에이’로, おう는 ‘오오’ 또는 ‘오우’로 표기한다. 예: 코다 쿠미(こうだ くみ) |
じゃ와 ちゃ행 | 자, 차 등으로 표기한다. | 쟈, 챠 등으로 표기한다. |
[편집] 주석
- ↑ 들온말적는법2007년 2월 15일 받음.
- ↑ 고수만, "어학 교육편 : 심포지엄 < 주제발표 > : 일본어 한글표기의 통일방안에 대하여 ; 현행 일본어 한글표기법의 문제점과 그 개선 방향", 일어일문학연구 34: 33 ~ 52, 한국일어일문학회, 1999 한국일어일문학회에서 검색·열람 가능
[편집] 외부 링크
- 국립국어원의 일본어 표기법 (표, 유의 사항, 동양의 인명, 지명 표기)
- 최영애-김용옥 일본어 표기법
- 한국일어일문학회 연구자료 검색