オーストリアドイツ語
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
オーストリアドイツ語(Österreichisches Deutsch)とは、オーストリアで話されるドイツ語の方言である。実際は同国内でもウィーンやチロル州、ケルンテン州など各地の方言差が大きくあるため、その総称でもある。
目次 |
[編集] 概要
隣接するバイエルン州で話されるバイエルン方言(バイエルン語)との関係が強い。共通して使われるのもあるが、地域差と、国の違いにより両者の間に違いも見られる(ウィーン語、チロル語、ケルンテン語など)。かつて多民族国家オーストリア・ハンガリー帝国の首都であったウィーンの方言には、様々な言語から入った単語が残り、スイスに近いフォアアールベルク州の方言はスイスドイツ語やアレマン語に近い。
なお、基本的に公文書やテレビ、ラジオではドイツと同じ標準ドイツ語が使用されるが、やや発音や用語などが異なる場合もある。
[編集] 発音
- -ig がイックと読まれる(標準ドイツ語ではイッヒ) (例) zwanzig(20) ツヴァンツィク(ツヴァンツィヒ)
- s が濁らない(例) Suppe(スープ) スッペ(ズッペ)
- w がウの音で読まれることもある(標準ドイツ語ではヴの音) (例) Wien ウィーン(ヴィーン)
[編集] 単語
日本語 | オーストリアドイツ語 | 標準ドイツ語 |
---|---|---|
10グラム | 1 Deka(gramm) | 10 Gramm |
明かりをつける | aufdrehen | anmachen |
ジャガイモ | Erdäpfel | Kartoffeln |
トマト | Paradeiser | Tomaten |
カリフラワー | Karfiol | Blumenkohl |
トウモロコシ | Kukuruz | Mais |
ホットケーキ | Palatschinken | Pfannkuchen |
1月 | Jänner | Januar |
2月 | Feber | Februar |
こんにちは | Grüss Gott | Guten Tag |
イス | Sessel | Stuhl |
紙袋 | Sackerl | Tüte |
蚊 | Gelse | Stechmücke |
歩行者 | Fußgeher | Fußgänger |
路面電車 | Tram | Straßenbahn |
(党)派閥 | Klub | Fraktion |
法学 | Jus | Rechtwisschenschaft Jura |
私 | I | Ich |
[編集] 文法
[編集] 名詞の性の違い
- オーストリアドイツ語: der Butter, das Cola, das SMS, das Monat, das Joghurt
- 標準ドイツ語: die Butter, die Cola, die SMS, der Monat, der Joghurt
[編集] 過去形
- 会話文では完了形を用いて過去を表すことが多い。(例) Ich( I ) ging. (私は行った。) → Ich( I ) bin gegangen.
[編集] 間接話法
- 標準語では接続法が主に用いられるが、オーストリアではもっぱら直説法が使われる。
- (例) 彼は市街にいると言った。 Er sagte, dass er in der Stadt gewesen sei. → Er hat gesagt, dass er in der Stadt gewesen ist.