Lin Jü-tang
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából.
Lin Jü-tang (Lin Yutang, 林語堂, Fucsien, Kína, 1895. október 10. – Tajpej, Tajvan, 1976. március 26.) kínai író volt, akinek eredeti művei és az általa készített klasszikus kínai szövegfordítások nagyon népszerűek lettek nyugaton.
Tanulmányait kínai egyetemen kezdte. Az M.A. fokozatot a Harvard Egyetemen, a doktori fokozatot Lipcsében szerezte meg.
30 évig élt az Egyesült Államokban. Kínai és amerikai egyetemeken tanított angol filológusként.
[szerkesztés] Művei
Magyar kiadás címe és adatai |
angol cím | kínai cím | az eredeti kiadás évszáma |
---|---|---|---|
Mi kínaiak Európa Könyvkiadó, Bp., 1991, ISBN 9630753375 Tercium, Bp., 2002, ISBN 9638453583 |
My Country and My People | 吾國吾民 | 1935 |
Két kiadás kétféle címen: Az élet sója, avagy az élet megélésének fontosságáról Tercium, Bp., 2000 Bölcs mosoly Révai Nyomda és Kiadó, Bp., 1947, Tercium, Bp., 2002 |
The Importance of Living | 生活的藝術 | 1937 |
Egy múló pillanat Révai Nyomda és Kiadó, Bp., 1945 Budapest, Árkádia Kiadó, 1990 |
Moment in Peking | 京華煙雲 | 1939 |
Fehérek és színesek Révai Nyomda és Kiadó, Bp., 1949, 1943 |
Between Tears and Laughter | 啼笑皆非 | 1943 |
The Chinese Theory of Art | 1967 | ||
Chinese-English Dictionary of Modern Usage | 當代漢英辭典 | 1973 | |
The Vermillion Gate | 朱門 | 1953 | |
Falevél a viharban Révai Nyomda és Kiadó, Bp., 1945 |
Leaf in the Storm | ||
Méz és bors Révai Nyomda és Kiadó, Bp., 1943 |
With Love and Irony |
Bővebb információ a forrásoknál szereplő weboldalakon. A táblázatban a művek az eredeti nyelvű megjelenés sorrendjében szerepelnek.
[szerkesztés] Forrás
- Az angol szócikk
- A Múló pillanat (1990) melléklete az íróról és a korszakról
- Fődi Attila: Kínai bibliográfia
- Terebess Kínai bibliográfia