User:Cike
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából.
Hack Frigyes - nyugdíjas matematikatanár.
Pontosabban: matematika-fizika-ábrázoló geometria szakos tanár.
Pályám kezdetén (1950-től!) foglalkoztam csillagászattal is (erre készültem), pályám utolsó felében pedig az informatika-programozás tanításával. Mindkét doktorságomat e témában abszolváltam. (Dr.Rer.Nat. és Ph.D.)
Pedagógiai hitvallásomat már Arisztotelész megfogalmazta Metafizikájában: A tudományos előadásokat a hallgatók elmeállapotához mérten jó tartani. (Igyekeztem, s remélem ők is észrevették.)
Legtöbb könyvem pedagógia tárgyú. Az első művem a Négyjegyű függvénytáblázatok - Matematikai összefüggések. (Nem lehet rossz, ha 1967 óta tankönyvként használják és már plagizálják.) A (jelenleg) utolsó A 3D-grafika geometriai alapjai, ami a számítógépes térábrázoláshoz szükséges matematikai apparátust tárgyalja. (Persze nem középiskolás fokon.) Van két könyvem a MEK (Magyar Elektronikus Könyvtár) adatbázisában. Az egyik R. Bonola művének (A nem-euklideszi geometria története) fordítása. (A Bolyai évfordulóra készült, de nem kellett egy kiadónak sem.) Kitartóan használják viszont az Informatikai ismeretek című jegyzetemet az ELTE Informatikai Karán az informatika-tanárok képzésében.
Ha nem is tökéletesen, de néhány nyelvet ismerek. A németet (vom Haus aus - a gót betűkkel együtt), az iskolában elkezdett latint, a franciát, az angolt és az oroszt, a később megismert olaszt, az eszperantót és a spanyolt. (Nyelvizsgát csak ez utóbbiból tettem, mert egy kiküldetéshez kellett a papír.)
Költséges hobbira nem futotta. Inkább megfordítva: házi barkács a drága mesterek kiváltására a vízcsaptól a szobafestésig, autószereléstől a könyvkötésig. E kényszer-hobbikat most már felváltotta egy régi álom: vasútmodellezés - mégpedig számítógépes szimulátor formájában. (On revient toujours a se premier amour - mondják a dánok, mármint akik jól beszélik a franciát.) Erről a kezdőknek szóló tankönyvem (nem tagadtam meg magam) egy hazai alkotókör honlapján Mazsoláknak cím alatt olvasható. (Ha érdekel: [1], de vigyázz! Fertőz.)
A lélekvándorlásban nem hiszek (már előző életemben sem hittem), de még lenne mit csinálnom.