Harlan Coben
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Harlan Coben, né le 4 janvier 1963, est un écrivain américain.
Sommaire |
[modifier] Biographie
Il est né et a grandi à Newark dans le New-Jersey, où il vit actuellement avec sa femme Anne Armstrong-Coben, pédiatre, et ses quatre enfants. Après avoir obtenu un diplôme en sciences politiques au Amherst College, il a travaillé dans l'industrie du voyage avant de se consacrer à plein temps à l'écriture.
[modifier] Œuvres
Il est le premier auteur à avoir reçu l'Edgar Award, le Shamus Award et l'Anthony Award, trois prix majeurs de la littérature policière aux États-Unis.
- 1990 : Play Dead
- 1991 : Miracle Cure
- 2001 : Tell No One - Titre français : Ne le dis à personne, traduit par Roxanne Azimi (Belfond, janvier 2002) (Pocket, avril 2003) - Grand prix des lectrices de Elle 2003
- 2002 : Gone for Good - Titre français : Disparu à jamais, traduit par Roxanne Azimi (Belfond, janvier 2003) (Pocket, avril 2004)
- 2003 : No Second Chance - Titre français : Une chance de trop, traduit par Roxanne Azimi (Belfond, avril 2004) (Pocket, avril 2005)
- 2004 : Just One Look - Titre français : Juste un regard, traduit par Roxanne Azimi (Belfond, mars 2005) (Pocket, mars 2006)
- 2005 : The Innocent - Titre français : Innocent, traduit par Roxanne Azimi (Belfond, avril 2006) (Pocket, mars 2007)
- 2006 : Death Do Us Part - Titre français : Le jour où la mort nous sépare, (Albin Michel, octobre 2007), une anthologie des Mystery Writers of America
- 2007 : The Woods - Titre français : Dans les bois, (Belfond, mars 2008)
- 2008 : Hold Tight
Série des aventures de Myron Bolitar (agent sportif, ancien du FBI) :
- 1995 : Deal Breaker - Titre français : Rupture de contrat, traduit par Martine Leconte (Fleuve Noir, mars 2003) (Pocket, septembre 2004)
- 1996 : Drop Shot - Titre français : Balle de match, traduit par Martine Leconte (Fleuve Noir, septembre 2004) (Pocket, septembre 2005)
- 1996 : Fade Away - Titre français : Faux rebond, traduit par Martine Leconte (Fleuve Noir, juillet 2005) (Pocket, septembre 2006)
- 1997 : Back Spin - Titre français : Du sang sur le green, traduit par Thierry Arson (Fleuve Noir, septembre 2006) (Pocket, septembre 2007)
- 1998 : One False Move - Titre français : Temps mort, traduit par Paul Benita (Fleuve Noir, août 2007)
- 1999 : The Final Detail
- 2000 : Darkest Fear
- 2006 : Promise Me - Titre français : Promets-moi, traduit par Roxane Azimi (Belfond, mars 2007) (Pocket, mars 2008)
[modifier] Adaptations
- Ne le dis à personne, de Guillaume Canet, avec François Cluzet, André Dussollier, Kristin Scott Thomas, Nathalie Baye, François Berléand, Jean Rochefort, etc.