ebooksgratis.com

See also ebooksgratis.com: no banners, no cookies, totally FREE.

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
User:UBX/Userboxes/Non-ISO Languages - Wikipedia, the free encyclopedia

User:UBX/Userboxes/Non-ISO Languages

From Wikipedia, the free encyclopedia

Automotive • Babel • Beliefs • Books • Colours • Computing • Education • Emoticons • Food • Games • Grammar • Health • Humor • Interests • Life • Location • Mathematics • Media • Music • Non-ISO Languages • Personality • Pets • Political Parties • Programming • Regional Politics • Religion • Seasonal • Sexuality • Sports • Time • Travel • Userboxes • Wikipedia • WikiProjects • Zodiac

This is a Wikipedia user page.

This is not an encyclopedia article. If you find this page on any site other than Wikipedia, you are viewing a mirror site. Be aware that the page may be outdated and that the user to whom this page belongs may have no personal affiliation with any site other than Wikipedia itself. The original page is located at http://en.wikipedia.org/wiki/User:UBX/Userboxes/Non-ISO_Languages.

Contents

This is a userpage directory of "non-ISO languages" userboxes. It is intended to track migrations to and help organize userboxes in userspace. For the corresponding project directory, see Wikipedia:Userboxes/Non-ISO Languages.

You are welcome to edit this User:UBX/Userboxes directory page, as long as you honor all applicable policies and guidelines. It is recommended this directory be updated in one of three basic ways:

  • If you move a userbox linked here to userspace, and then bypass redirects with a tool such as AWB, this page will be updated as part of that process.
  • If you copy-and-paste a userbox linked here to userspace, please update the links here to reflect the userspace location.
  • If you create a new userbox, feel free to add it to a directory.

For more information see Wikipedia:Userbox migration.

This page is for the spinoffs on actual Babel boxes but aren't actual ISO language sets. These would be things like en-B (bullshit), en-L (lazy English), ubx (userboxes), etc. If you were looking for actual language userboxes, see Wikipedia:Babel.

[edit] Dialects of English

[edit] AmE (American English)

Code Result Users
{{Template:user AmE-0}} Template:User AmE-0 Transclusions
{{Template:user AmE-1}}
en-
us
-1
This user has a basic understanding of American English.
Transclusions
{{Template:user AmE-2}}
en-
us
-2
This user has an intermediate understanding of American English.
Transclusions
{{Template:user AmE-3}}
en-
us
-3
This user has an advanced understanding of American English.
Transclusions
{{Template:user AmE-4}}
en-
us
-4
This user has a near-native understanding of American English.
Transclusions
{{Template:user AmE-5}} Template:User AmE-5 Transclusions
{{Template:user AmE-N}}
en-us This user can speak American English.
Transclusions
{{Template:user AmE}}
en-us This user can speak American English.
Transclusions

[edit] en-au (Australian English)

Code Result Users
{{Template:User en-au-1}}
AU-1 This user is a meagre speaker of Australian English.
Transclusions
{{Template:User en-au-2}}
AU-2 This user is an intermediate speaker of Australian English.
Transclusions
{{Template:User en-au-3}}
AU-3 This user is a fluent speaker of Australian English.
Transclusions
{{Template:User en-au-4}}
AU-4 This user has a near-native understanding of Australian English.
Transclusions
{{Template:User en-au-5}}
AU-5 This user believes that Australian English is the only real English, and will likely respond to any use of The Queen's or American English with disgust.
Transclusions
{{Template:User en-au-N}}
au This user is a native speaker of Australian English.
Transclusions
{{Template:User en-au}}
au This user is a native speaker of Australian English.
Transclusions
{{Template:User en-au-SA}}
AU-SA This user is a native speaker a' South Australian English.
Transclusions
{{Template:User en-au-WA}}
AU-WA This user's a native speaker a' Westraylyaan.
Transclusions
{{User:Sejanus/Box:Au-N}}
AU-N This user's a native speaker of an Australian Aboriginal language.
Transclusions
{{Template:User en-au-A}}
au-A This user's a speaker of Australian Aboriginal English.
Transclusions

[edit] en-gb (British English)

Code Result Users
{{Template:user en-gb-0}}
en-
gb
-0
This user does not understand British English
Transclusions
{{Template:user en-gb-1}}
en-
gb
-1
This user is able to contribute with a basic level of British English.
Transclusions
{{Template:user en-gb-2}}
en-gb-2 This user is an intermediate speaker of British English.
Transclusions
{{Template:user en-gb-3}}
en-gb-3 This user has an advanced understanding of British English.
Transclusions
{{Template:user en-gb-4}}
en-
gb
-4
This user has a near-native understanding of British English.
Transclusions
{{Template:user en-gb-5}}
en-gb-5 This user believes that British English is the only real English, and is likely to respond to any use of American English with “how crude!”.
Transclusions
{{Template:user en-gb-N}}
en-
gb
-N
This user is a native speaker of British English.
Transclusions
{{Template:user en-gb}}
en-gb This user can speak British English.
Transclusions

[edit] en-ap (Appalachian English)

Code Result Users
{{Template:user en-ap-0}}
en-
ap-0
Thisere user doant unnerstan nary a word a Appalachian Inglish.
Transclusions
{{Template:user en-ap-1}}
en-ap-1 Thisere user unnerstans a maat a Appalachian Inglish.
Transclusions
{{Template:user en-ap-2}}
en-
ap-2
Thisere user maught tawk Appalachian Inglish sumtaams.
Transclusions
{{Template:user en-ap-3}}
en-ap-3 Thisere user tawks Appalachian Inglish raat well.
Transclusions
{{Template:user en-ap-4}}
en-ap-4 Thisere user tawks Appalachian Inglish bettern ennythang.
Transclusions
{{Template:user en-ap-5}}
en-ap-5 Thisere user tawks Appalachian Inglish laak a baady what was born ter it.
Transclusions
{{Template:user en-ap-N}}
en-ap Thisere user larnt Appalachian Inglish fum ther own mother.
Transclusions
{{Template:user en-ap}}
en-ap Thisere user larnt Appalachian Inglish fum ther own mother.
Transclusions

[edit] CalE (California English)

Code Result Users
{{Template:user CalE-0}} Template:User CalE-0 Transclusions
{{Template:user CalE-1}}
en-us-
ca
-1
This person's California English sucks. They're probably from the East Coast.
Transclusions
{{Template:user CalE-2}}
en-us-
ca
-2
This person is pretty good at speaking California English, but still says "Frisco" sometimes.
Transclusions
{{Template:user CalE-3}}
en-us-
ca
-3
This person is awesome at speaking California English.
Transclusions
{{Template:user CalE-4}}
en-us
-ca
-4
Even though this person is so faking their California English, they're totally undetectable. I mean, you can't even tell.
Transclusions
{{Template:user CalE-5}} Template:User CalE-5 Transclusions
{{Template:user CalE-N}} Template:User CalE-N Transclusions
{{Template:user CalE}}
en-us-ca Dude, this person is totally a California English speaker.
Transclusions

[edit] CaE (Canadian English)

Code Result Users
{{Template:user CaE-0}} Template:User CaE-0 Transclusions
{{Template:user CaE-1}}
en-
ca
-1
This user has a basic understanding of Canadian English, eh.
Transclusions
{{Template:user CaE-2}} Template:User CaE-2 Transclusions
{{Template:user CaE-3}} Template:User CaE-3 Transclusions
{{Template:user CaE-4}}
en-ca-4 This user speaks Canadian English at a near-native level.
Transclusions
{{Template:user CaE-5}} Template:User CaE-5 Transclusions
{{Template:user CaE-N}}
en-ca-N This user is a native speaker of Canadian English.
Transclusions
{{Template:user CaE}}
en-ca This user can speak Canadian English.
Transclusions

[edit] en-MN (Minnesotan)

Code Result Users
{{Template:User en-MN}}
Oh yah, this user can speak Minnesotan ya'know.
Transclusions

[edit] en-sg (Singlish)

Code Result Users
{{Template:user en-sg-0}}
en-sg-0 This user does not understand Singlish (or understand it with difficulties, or does not want to hear and speak).
Transclusions
{{Template:user en-sg-1}}
en-sg-1 This user can speak a tiny bit of Singlish only.
Transclusions
{{Template:user en-sg-2}}
en-sg-2 This user's Singlish not very good lah.
Transclusions
{{Template:user en-sg-3}}
en-
sg
-3
This user Singlish quite tzai leh.
Transclusions
{{Template:user en-sg-4}}
en-sg-4 This user Singlish si beh powderful one lor.
Transclusions
{{Template:user en-sg-5}} not yet defined Transclusions
{{Template:user en-sg-N}} Not Applicable Transclusions
{{Template:user en-sg}}
en-sg This guy hor, Singlish moh tuck teng! Don't speak Singlish also buay sai! Born that day can speak it liao!
Transclusions

[edit] en-haw (Hawaiian Pidgin English)

Code Result Users
{{Template:user en-haw-0}}
en-
haw
-0
This user does not understand Hawaiian Pidgin English, and only travels to Hawaii for vacationing purposes.
Transclusions
{{Template:user en-haw-1}}
en-
haw
-1
Dis user can speak some Hawaiian Pidgin English.
Transclusions
{{Template:user en-haw-2}}
en-
haw
-2
Dis user no can talk Pidgin English very good.
Transclusions
{{Template:user en-haw-3}}
en-
haw
-3
Dis user got his Pidgin down already.
Transclusions
{{Template:user en-haw-4}}
en-
haw
-4
Dis user speak 'em so good you think they was born here, cuz.
Transclusions
{{Template:user en-haw-5}} Template:User en-haw-5 Transclusions
{{Template:user en-haw-N}} Template:User en-haw-N Transclusions
{{Template:user en-haw}}
en-haw Braddah, dis user was born here, and he grew up wit dis and heard 'em everyday, cuz.
Transclusions

[edit] SoE (Southern English)

Code Result Users
{{Template:user SoE-0}} Template:User SoE-0 Transclusions
{{Template:user SoE-1}}
SoE-1 This here fella or lady has a basic understanding of Southern English, meaning they probably know what "y'all" means.
Transclusions
{{Template:user SoE-2}}
SoE-2 This here user has an intermediate understanding of Southern American English, occasionally using "y'all" and sometimes even "ain't".
Transclusions
{{Template:user SoE-3}}
SoE-3 This here user has an advanced understanding of Southern American English and has developed something of a drawl.
Transclusions
{{Template:user SoE-4}}
SoE-4 This user has a near-native understanding of Southern English and has spent a lot of time in the South.
Transclusions
{{Template:user SoE-5}}
SoE-5 This fine human being speaks and understands Southern English proficiently and is therefore a true Southern belle or gentleman.
Transclusions
{{Template:user SoE-N}}
SoE-n This person is a native speaker of Southern American English
(Southern bah the grace o' God)
Transclusions
{{Template:user SoE}}
SoE This user is a speaker of Southern American English.
Transclusions

[edit] Jargons

[edit] blz (Blazon)

Code Result Users
{{Template:user blz-0}}
blz-0 This user doesn't understand, or wish to understand any blazon
Transclusions
{{Template:user blz-1}}
blz-1 This user is able to contribute with a basic level of blazon.
Transclusions
{{Template:user blz-2}}
blz-2 This user is an intermediate speaker of blazon.
Transclusions
{{Template:user blz-3}}
blz-3 This user is a fluent speaker of blazon.
Transclusions
{{Template:user blz-4}}
blz-4 This user is a near native speaker of blazon.
Transclusions
{{Template:user blz-5}}
blz-5 This user speaks blazon at a professional level for the College of Arms.
Transclusions
{{Template:user blz-N}}
blz-N This user is a native speaker of blazon.
Transclusions
{{Template:user blz}}
blz This user understands blazon.
Transclusions

[edit] Ciphers, games, and other English linguistic phenomena

[edit] Nadsat

Code Result Users
{{Template:User Droog}}
Nds This droog is quite horrorshow at govoreeting Nadsat.
Transclusions

[edit] pig (Pig Latin)

Code Result Users
{{Template:user pig-0}}
pig-0 Isthay ersonpay oesday otnay understandyay Igpay Atinlay.
Transclusions
{{Template:user pig-1}}
pig-1 Isthay useryay isyay ableyay otay ontributecay ithway ayay asicbay evellay ofyay Igpay Atinlay.
Transclusions
{{Template:user pig-2}}
pig-2 Isthay useryay ancay ontributecay ithway anyay intermediateyay evellay ofyay Igpay Atinlay.
Transclusions
{{Template:user pig-3}}
pig-3 Isthay useryay ancay ontributecay ithway anyay advancedyay evellay ofyay Igpay Atinlay.
Transclusions
{{Template:user pig-4}}
pig-4 Isthay useryay eaksspay Igpay Atinlay atyay ayay earnay-ativenay evellay.
Transclusions
{{Template:user pig-5}}
pig-5 Isthay useryay ancay ontributecay Igpay Atinlay atyay ayay ofessionalpray evellay.
Transclusions
{{Template:user pig-N}}
pgl Isthay useryay isyay anyay activeyay eakerspay ofyay Igpay Atinlay.
Transclusions
{{Template:user pig}}
pig Isthay useryay ancay eakspay Igpay Atinlay.
Transclusions

[edit] Rot13 (Rot13)

Code Result Users
{{Template:user Rot13-0}}
Rot13-0 Guvf hfre qbrf abg haqrefgnaq Ebg13 (be haqrefgnaqf vg jvgu pbafvqrenoyr qvssvphygl).
Transclusions
{{Template:user Rot13-1}}
Rot13-1 Guvf hfre vf noyr gb pbagevohgr jvgu n onfvp yriry bs Ebg13.
Transclusions
{{Template:user Rot13-2}}
Rot13-2 Guvf hfre vf noyr gb pbagevohgr jvgu na vagrezrqvngr yriry bs Ebg13.
Transclusions
{{Template:user Rot13-3}}
Rot13-3 Guvf hfre vf noyr gb pbagevohgr jvgu na nqinaprq yriry bs Ebg13.
Transclusions
{{Template:user Rot13-4}}
Rot13-4 Guvf hfre fcrnxf Ebg13 ng n arne-angvir yriry.
Transclusions
{{Template:user Rot13-5}}
Rot13-5 Guvf hfre vf noyr gb pbagevohgr jvgu n cebsrffvbany yriry bs Ebg13.
Transclusions
{{Template:user Rot13-N}}
Rot13 Guvf hfre vf n angvir fcrnxre bs Ebg13.
Transclusions
{{Template:user Rot13}}
Rot13 Guvf hfre fcrnxf Ebg13.
Transclusions

[edit] Writing systems and other forms of written notation

Code Result Users
{{Template:User en-MN}}
Oh yah, this user can speak Minnesotan ya'know.
Transclusions

[edit] Deseret Alphabet

Code Result Users
{{Template:User Deseret English}}
dsrt This user understands the Deseret alphabet, a phonetic alphabet for the English language.
Transclusions

[edit] heb (Hebrew alphabet)

Code Result Users
{{Template:user heb-0}} Template:User heb-0 Transclusions
{{Template:user heb-1}} Template:User heb-1 Transclusions
{{Template:user heb-2}} Template:User heb-2 Transclusions
{{Template:user heb-3}} Template:User heb-3 Transclusions
{{Template:user heb-4}} Template:User heb-4 Transclusions
{{Template:user heb-5}} Template:User heb-5 Transclusions
{{Template:user heb-N}} Template:User heb-N Transclusions
{{Template:user heb}}
א This user fully understands the Hebrew alphabet.
Transclusions

[edit] ko-han (Hanja)

Code Result Users
{{Template:user ko-han-0}} Template:User ko-han-0 Transclusions
{{Template:user ko-han-1}}
ko-
han-1
이 使用者는 簡單漢字의 理解가 可能합니다.
Transclusions
{{Template:user ko-han-2}}
ko-
han-2
이 使用者는 普通水準漢字의 理解가 可能합니다.
Transclusions
{{Template:user ko-han-3}}
ko-
han-3
이 使用者는 高級水準漢字의 理解가 可能합니다.
Transclusions
{{Template:user ko-han-4}} Template:User ko-han-4 Transclusions
{{Template:user ko-han-5}} Template:User ko-han-5 Transclusions
{{Template:user ko-han-N}} Template:User ko-han-N Transclusions
{{Template:user ko-han}} Template:User ko-han Transclusions

[edit] Constructed languages

[edit] tlh (Klingon)

Code Result Users
{{Template:user tlh-0}}
tlh-0 tlhIngan Hol jatlhbe' lo'wI'vam qoj 'oH jatlhqangbe' ghaH.
Transclusions
{{Template:user tlh-1}}
tlh-1 loQ tlhIngan Hol jatlh lo'wI'vam.
Transclusions
{{Template:user tlh-2}}
tlh-2 tlhIngan Hol jatlh lo'wI'vam.
Transclusions
{{Template:user tlh-3}}
tlh-3 tlhIngan Hol jatlhchu' lo'wI'vam.
Transclusions
{{Template:user tlh-4}}
tlh-4 tlhIngan Hol lujatlhDI' lo'wI'pu'vam, Sung rur.
Transclusions
{{Template:user tlh-5}} Template:User tlh-5 Transclusions
{{Template:user tlh-N}}
tlh lo'wI'vam Sung Hol 'oH tlhIngan Hol’e'.
Transclusions
{{Template:user tlh}}
tlh tlhIngan Hol jatlh lo'wI'vam.
This user speaks Klingon.
Transclusions

[edit] nws (Newspeak)

Code Result Users
{{Template:user nws-0}}
nws-0 This user oldspeaks, or newspeaks doubleplusungoodwise.
Transclusions
{{Template:user nws-1}}
nws-1 This user newspeaks ungoodwise.
Transclusions
{{Template:user nws-2}}
nws-2 This user newspeaks.
Transclusions
{{Template:user nws-3}}
nws-3 This user newspeaks goodwise.
Transclusions
{{Template:user nws-4}}
nws-4 This user newspeaks plusgoodwise.
Transclusions
{{Template:user nws-5}}
nws-5 This user newspeaks doubleplusgoodwise.
Transclusions
{{Template:user nws-N}}
nws-N This user bellyfeels newspeak.
Transclusions
{{Template:user nws}}
nws This user newspeaks.
Transclusions

[edit] que (Quenya))

Code Result Users
{{Template:user que-0}}
qya-0 This user does not know Quenya.
Transclusions
{{Template:user que-1}}
qya-1 Yuhtaro sina ná Þundo hanyo quenyanen.
Transclusions
{{Template:user que-2}}
qya-2 Yuhtaro sina ná mára hanyo quenyanen.
Transclusions
{{Template:user que-3}}
qya-3 Yuhtaro sina ná maite hanyo quenyanen.
Transclusions
{{Template:user que-4}}
qya-4 Yuhtaro sina ná nóla hanyo quenyanen.
Transclusions
{{Template:user que-5}}
qya-5 Yuhtaro sina ná quende quenyanen.
Transclusions
{{Template:user que-N}}
qya Yuhtaro sina ná Ñoldo.
Transclusions
{{Template:user que}}
qya Yuhtaro sina ná Ñoldo.
Transclusions

[edit] srn (Sindarin)

Code Result Users
{{Template:user srn-0}}
sjn-0 This user does not know Sindarin.
Transclusions
{{Template:user srn-1}}
sjn-1 I iuithron hen gâr ist dithen o lam Edhellen.
Transclusions
{{Template:user srn-2}}
sjn-2 I iuithron hen gâr ist vaer o lam Edhellen.
Transclusions
{{Template:user srn-3}}
sjn-3 I iuithron hen gâr ist laew o lam Edhellen.
Transclusions
{{Template:user srn-4}}
sjn-4 I iuithron hen gâr ist ovor o lam Edhellen.
Transclusions
{{Template:user srn-5}}
sjn-5 I iuithron hen gâr i ist bân o lam Edhellen.
Transclusions
{{Template:user srn-N}}
srn-N I lam Edhellen i lam naneth en iuithron hen.
Transclusions
{{Template:user srn}}
srn Disi sma dya kan taki Sranan Tongo leki wan Srananman
Transclusions

[edit] Toki Pona

Code Result Users
{{Template:user tokipona-0}} Template:User tokipona-0 Transclusions
{{Template:user tokipona-1}}
-1 jan ni li toki lili e toki pona.
Transclusions
{{Template:user tokipona-2}}
-2 jan ni li toki e toki pona.
Transclusions
{{Template:user tokipona-3}}
-3 jan ni li toki pona e toki pona.
Transclusions
{{Template:user tokipona-4}}
-4 jan ni li toki pona mute e toki pona.
Transclusions
{{Template:user tokipona-5}} Template:User tokipona-5 Transclusions
{{Template:user tokipona-N}} Template:User tokipona-N Transclusions
{{Template:user tokipona}}
tenpo ona ali la jan ni li toki e toki pona.
Transclusions

[edit] Wdk (Wenedyk)

Code Result Users
{{Template:User wenedyk-0}}
Wdk-0 This user has no idea how to speak Wenedyk but can tell you where it's from: [1].
Transclusions
{{Template:User wenedyk-3}}
Wdk-3 Ił wcielzatórz pocie kotrzybytar en lęgwie wenedczej sur niwiół owęcaty i przeście włydy.
Transclusions
{{Template:User wenedyk}}
Wdk Ił wcielzatórz porła en wenedku.
This user speaks Wenedyk.
Transclusions

[edit] Other

[edit] en-B (Bullshit)

Code Result Users
{{Template:user en-B-0}}
BS-0 This person does not understand Bullshit (or understands it with considerable difficulties or does not wish to communicate in Bullshit).
Transclusions
{{Template:user en-B-1}}
BS-1 This user is able to contribute with a basic level of Bullshit.
Transclusions
{{Template:user en-B-2}}
BS-2 This user is able to contribute with an intermediate level of Bullshit.
Transclusions
{{Template:user en-B-3}}
BS-3 This user is able to contribute with an advanced level of Bullshit.
Transclusions
{{Template:user en-B-4}}
BS-4 This user is able to contribute with a near-native level of Bullshit.
Transclusions
{{Template:user en-B-5}}
BS-5 This user is able to contribute with a professional level of Bullshit.
Transclusions
{{Template:user en-B-N}}
BS-n This user is a native speaker of Bullshit.
Transclusions
{{Template:user en-B}}
BS This user can speak Bullshit.
Transclusions

[edit] fgn (Foreign)

Code Result Users
{{Template:user fgn-0}}
fgn-0 This user doesn't speak any dialect of foreign, and will talk to foreigners in English believing they will understand if one is just loud enough.
Transclusions
{{Template:user fgn-1}}
fgn-1 This user can scrape by in at least one dialect of foreign.
Transclusions
{{Template:user fgn-2}}
fgn-2 This user speaks several dialects of foreign.
Transclusions
{{Template:user fgn-3}}
fgn-3 This user is fluent in several dialects of foreign.
Transclusions
{{Template:user fgn-4}}
fgn-4 This user speaks several dialects of foreign at a near native level.
Transclusions
{{Template:user fgn-5}}
fgn-5 This user speaks nearly all dialects of foreign at a virtually native level.
Transclusions
{{Template:user fgn-N}}
fgn-n This user is a native speaker of foreign.
Transclusions
{{Template:user fgn}}
fgn This user can speak foreign.
Transclusions

[edit] gb (Gibberish/Simlish)

Code Result Users
{{Template:user gb-0}}
gb-0 This user cannot tolerate any form of Gibberish language, and is therefore easily emotionally traumatized by The Sims.
Transclusions
{{Template:user gb-1}}
gb-1 Dsh uuzzr izzzabll tuh kuntibbit wizza bveyschhhik lvvllov Gbrsh.
Transclusions
{{Template:user gb-2}}
gb-2 Dsh uuzzr izzzabll tuh kuntibbit wizza innermeeeeeeeeeeeedit lvvllov Gbrsh.
Transclusions
{{Template:user gb-3}}
gb-3 Dsh uuzzr izzzabll tuh kuntibbit wizza dvanssd lvvllov Gbrsh.
Transclusions
{{Template:user gb-4}}
gb-4 Dsh uuzzr speekz Gbrsh atttuh neerneeteev lvvll.
Transclusions
{{Template:user gb-5}}
gb-5 Mea-gufaaw bee gee, op ada bee gee bee gee, en a wooka-dis now!
Transclusions
{{Template:user gb-N}}
gb-n Dsh uuzzr ízzzá nããããæætívvv speekrrróv Gbrsh.
Transclusions
{{Template:user gb}}
gb Dsh uuzzr speekz Gbrsh.
Transclusions

[edit] en-L (Lazy English)

Code Result Users
{{Template:user en-L-0}}
LE-0 This individual still maintains a shred of dignity in this insane world by adhering to correct spelling, grammar, punctuation, and capitalisation.
Transclusions
{{Template:user en-L-1}}
LE-1 This user's been known to screw up the occasional sentence and make the occasional typo, but is otherwise pretty accurate with regards to English.
Transclusions
{{Template:user en-L-2}}
LE-2 This user frequently messes up punctuation and grammar of large sections of text, but not too seriously.
Transclusions
{{Template:user en-L-3}}
LE-3 This user does punctuation and capitalization, but correct grammer and spilleng be daymnd.
Transclusions
{{Template:user en-L-4}}
LE-4 this user uses punctuation, but doesn't care about other stuff when typing English.
Transclusions
{{Template:user en-L-5}}
LW-5 rhia uaew sowanr wcwn mKW AUEW HIA/HWE DINFWEA ew LL ON RHW EIFHR KWYA VWDOEW RYPINF
LE-5 This user doesn't even make sure their fingers are all on the right keys before typing.
Transclusions
{{Template:user en-L-N}}
LE-n Dis usa has foregon the use of grammer and speling sinse b4 he/she was born and has no intencion 2 eva start uzing it,
Transclusions
{{Template:user en-L}} Template:User en-L Transclusions

[edit] ubx (Userbox)

Code Result Users
{{User:UBX/ubx-0}}
ubx-0 This user does not enjoy userboxes.
Transclusions
{{User:UBX/ubx-1}}
ubx-1 This user is a userbox novice.
Transclusions
{{User:UBX/ubx-2}}
ubx-2 This user is an intermediate user of userboxes.
Transclusions
{{User:UBX/ubx-3}}
ubx-3 This user is an advanced userbox user.
Transclusions
{{User:UBX/ubx-4}}
ubx-4 This user is an expert userbox user.
Transclusions
{{User:Feureau/UserBox/ubx-5}}
ubx-5 This user uses entirely too many userboxes.
Transclusions
{{User:UBX/ubx-N}}
ubx-n This user communicates exclusively via userboxes.
Transclusions
{{User:UBX/ubx}}
ubx This user uses userboxes.
Transclusions

[edit] ot (Wants to learn other languages)

Code Result Users
{{Template:user ot-0}}
... This user would not like to know any more languages.
Transclusions
{{Template:user ot-1}}
... This user would like to be able to speak some more languages.
Transclusions
{{Template:user ot-2}}
... This user would like to be able to speak many more languages.
Transclusions
{{Template:user ot-3}}
... This user would like to know oodles more languages.
Transclusions
{{Template:user ot-4}}
... This user would like to know all existing languages.
Transclusions
{{Template:user ot-5}}
... This user is a professional translator of one or more languages.
Transclusions
{{Template:user ot-N}}
...! This user knows all languages, and is most likely Dr. Daniel Jackson.
Transclusions
{{Template:user ot}}
... This user would like to be able to speak more languages.
Transclusions

[edit] dlph (Dolphin)

Code Result Users
{{Template:user dlph-0}}
dlph-0 This user cannot speak, has considerable difficulty speaking, or does not wish to speak dolphin.
Transclusions
{{Template:user dlph-1}}
dlph-1 Eeek ack sque'ek ook kkkk'k squeek.
Transclusions
{{Template:user dlph-2}}
dlph-2 Eeeeeik ooiuu kkkk'kk squeek ack oook.
Transclusions
{{Template:user dlph-3}}
dlph-3 Sree ack oooor squeeee'rr aiiiuu squeek.
Transclusions
{{Template:user dlph-4}}
dlph-4 Kkkkk'kk oook reeeee eeee'kk squeek ack.
Transclusions
{{Template:user dlph-5}}
dlph-5 Sreeee ack oork ee'urrr sque'ek eer.
Transclusions
{{Template:user dlph-N}}
dlph-N Sree'ook kkkk'kk eee ack.
Transclusions
{{Template:user dlph}}
dlph Squeek oorr'k eeeeeeeee'kk.
Transclusions
User:UBX userbox directories
LanguagesLife, status and situation

Babel* • Grammar • Non-ISO Languages • Programming • Education • Health • Life • Location • Personality • Time • Zodiac

Politics, opinions and beliefs

Beliefs • Political Parties • Regional Politics • Religion • Sexuality (Xaosflux)

Interests and tastes

Automotive • Books • Colours • Computing • Food • Games • Interests • Mathematics • Media • Music • Pets • Sports

Wikipedia-relatedOther userboxes

Wikipedia • WikiProjects* • Userboxes • Emoticons • Humor • Seasonal

* at Wikipedia:Userboxes • • See also: Userbox boilerplate • MiraLuka's Nav • GRBerry's Directory • WP:GUS


Userbox archives by topic in userspace
LanguagesLife, status and situation

Babel • Grammar (1, 2, 3) • Non-ISO (1, 2) • Program (1, 2) • Education (1, 2, 3, 4) •
Health (1, 2) • Life, (1, 2) • Location (1, 2, 3, 4) • Personality (1, 2, 3) • Time • Zodiac (1, 2)

Politics, opinions and beliefs

Beliefs (1, 2, 3, 4) • Political parties (1, 2, 3, 4) • Politics • Regional politics (1, 2) • Religion (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8) • Sexuality (1, 2)

Interests and tastes

Automotive • Books (1, 2, 3, 4, 5) • Colours • Comedy (1, 2, 3, 4) • Comics • Computing (1, 2) • Film (1)  • Food (1, 2, 3) • Games (1, 2, 3, 4) • Interests (1, 2, 3, 4, 5) • Mathematics • Media (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8) • Music (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7) • Pets (1, 2, 3) • Sports (1, 2, 3) • Travel

Wikipedia-relatedOther userboxes

Wikipedia (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7) • WikiProjects (1, 2) • Userboxes (1, 2, 3, 4) • Emoticons • Humor (1, 2, 3, 4) • Seasonal (1, 2)

v  d  e
       See also: Mixed-topic archives • Wikipedia:Userboxes • Wikipedia:Userbox migration • Userbox boilerplate


aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -