Talk:Red bean soup
From Wikipedia, the free encyclopedia
Contents |
[edit] Move proposal
[edit] Shiratamas
What are shiratamas? Badagnani 20:25, 23 January 2007 (UTC)
- It refers to shiratama (白玉?), which is dango and be made from glutinous rice flour. But does the plural form need? --Nightshadow28 15:41, 4 July 2007 (UTC)
[edit] Filled mochi?
Are the mochi pieces filled, as in the filled balls of tangyuan? Badagnani 22:01, 16 July 2007 (UTC)
- No. The dumpling or the mochi used for oshiruko is not filled with sweet bean paste. --Nightshadow28 15:55, 17 July 2007 (UTC)
When glutinous rice flour dumplings are used, are they round (spherical), like those of tangyuan? Badagnani 17:18, 17 July 2007 (UTC)
[edit] Box
Box needs romanization for Japanese name(s). Badagnani 02:54, 31 July 2007 (UTC)
Box still needs romanization for Japanese name(s). Badagnani 04:53, 4 August 2007 (UTC)
[edit] Chinese Name
I thought 紅豆湯 is the more common chinese name for this. Doesnt 紅豆粥 usually have other beans or rice in them? And how to add 紅豆沙 on the template? I think it belongs on here too.Ian Kiu 04:28, 4 August 2007 (UTC)
- I believe you're exactly right. Would both be considered "red bean soup," using the English name, though? The use of rice should be mentioned in the article. But isn't 湯 is a very clear soup, not a tong sui, right? Badagnani 04:33, 4 August 2007 (UTC)
- 紅豆湯 is already there, under "alternate name." Badagnani 04:34, 4 August 2007 (UTC)
For anyone curious there is no rice in "red bean congee". At least I personally have never seen it. Benjwong 16:36, 10 August 2007 (UTC)
[edit] お汁粉
Why was the first character of お汁粉 (the honorific "o," which is part of the name) just removed without comment? Badagnani 20:32, 20 August 2007 (UTC)
- According to the guys at WP:JPN, because it's a colloquial usage. It's usage is still noted in the body of the article, by the way. Bradford44 14:44, 21 August 2007 (UTC)
[edit] Ochazuke
OK, I'd like your input on the title of this article, then: Ochazuke. I proposed moving it to "Chazuke," as we don't have an article entitled O-sake. Badagnani 00:52, 22 August 2007 (UTC)
- Moved. ···日本穣? · Talk to Nihonjoe 01:00, 22 August 2007 (UTC)
[edit] Comments Bagdanani wishes addressed
These were removed from the body of the article. They were commented out, and I'm moving them here so they can actually be addressed. ···日本穣? · Talk to Nihonjoe 02:10, 14 November 2007 (UTC)
[edit] China
If it's called "red bean congee," does it have rice in it? This should be mentioned.
What is sliced sugar?
[edit] Vietnam
Need name of the red bean soup there.