Michael Wex
From Wikipedia, the free encyclopedia
Michael Wex (born 1954) is a Canadian novelist, playwright, lecturer, performer, and author of books on language and literature. [1] His specialty is Yiddish and his book Born to Kvetch was a surprise bestseller in 2005.[1] Wex lives in Toronto.[2]
Michae Wex was born in Lethbridge, Alberta, Canada to a family of descendants of Rebbes of Ciechanow and Strykow. He has taught at the University of Toronto and the University of Michigan. [3]
[edit] Works
- Just Say Nu: Yiddish for Every Occasion (When English Just Won't Do). New York: St. Martin's Press, 2007. ISBN 0-312-36462-8
- Born to Kvetch: Yiddish Language And Culture in All Its Moods. Publisher: St. Martin's Press (September 1, 2005). ISBN 0-312-30741-1
- Born to Kvetch (Audio CD). ISBN 0-06113-122-9
- Shlepping the Exile, 1993, ISBN 0-88962-542-5
- The Adventures of Micah Mushmelon, Boy Talmudist. 2007.
- Die Abenteuer des Micah Mushmelon, kindlicher Talmudist (dt. von Heiko Lehmann, Wagenbach 2005)
- Classic Yiddish Stories of S.Y. Abramovitsh, Sholem Aleichem, and I.L. Peretz. (Michael Wex, translator) 2004. ISBN 0-81560-760-1
- The Wishing-Ring by S.Y. Abramovitsh (Michael Wex, translator). 2003. ISBN 0-81563-035-2
- God in Paris (performance)
- Sex in Yiddish (performance)
- Judenverwolkung, or Meshiekh's Tsaytn (performance)
- I Just Want to Jewify (The Yiddish Revenge on Wagner) (performance)
[edit] References
- ^ a b Summer Yiddish Internship 2008: Yiddish Summer.org
- ^ Biography notes from his book covers
- ^ "Michael Wex", an interview byWordsmith.org, December 5, 2005