Talk:Antonio de Nebrija
From Wikipedia, the free encyclopedia
[edit] Grammatica
nebrija published his book from 1492 under the title "Grammatica", not "Gramática de la lengua castellana." Just like other famous works at the time, its name is in latin, not the native language of the author/cartographer/poet/etc. spanish wiki has a separate article for the book, which includes a picture of the cover, and at the top is "Grammatica". spanish wiki even refers to it only by this name. the website cited uses "Gramática de la lengua castellana" as its common/psuedo-translated title. english wiki should either use the work's original title, or psuedo-translate it into english, but not use a middle-man language for the title. Ivansevil 03:03, 1 November 2007 (UTC)