Web - Amazon

We provide Linux to the World

ON AMAZON:


We support WINRAR [What is this] - [Download .exe file(s) for Windows]

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Respiració profunda - Viquipèdia

Respiració profunda

De Viquipèdia

Icona de copyedit

Nota: L'article necessita algunes millores en el contingut o l'estil:

[edita] Respiració profunda per a desprendre les secrecions

L' objectiu d'aquests exercicis és aconseguir una bona respiració profunda,que desprendrà les secrecions de les vies respiratòries, i això permetrà que la tos es pugui eliminar, deixant així el pas d'aire lliure.Es recomendable repetir diferents cops al dia.

[edita] Procediments

Per fer la respiració profunda hi ha un procediments:

Per començar explicar-li el que faràs i demanar-li que col.labori, després prepara el lloc:és a dir ventilar l'habitació, després tancar la finestra per evitar els corrents d'aire i la dispersió de la pols.Regular la calefacció i corre la cortina per a mantenir la intimitat del pacient.Una vegada fer el seguents procediments, portar el material necessari a l'habitació,renta´t les mans i posa`t guants, si ho creus necessari.Ajuda el pacient a seure, en una cadira o en el llit, amb l`ajut de uns coixins.Si la sedestació esta contraindicada, posa`l en moviment de decúbit supí amb els seus genolls flexionats.Si pateix dolors,quinze minuts abans tindrà que realitzar uns exercicis hauran d'administrar-se els seus analgèsics prescrits.Observa el seu tòrax i l'abdomen i treu-li les peçes li puguin fer nosa,també enseya-li a contreure els seus músculs abdominals. Si esta recentment operat,caldrà que mantingui immòbil la zona d'incisió mentre extreus les secrecions i també quant respira.Per aconseguir-ho el pacient el que tindrà que fer es pressionar suaument amb una mà amunt de la ferida i amb l`altre mà mes avall.Hi també una altre manera que és posant un coixí sobre la ferida i pressionar. Demanar al pacient que s`hi inclini lleugerament una mica cap endavant i anima-la a fer unes quantes respiracións profundes i lentes, inspirant pel nas i expirant per la boca.Fes-li repetir unes vegades com a maxim quatre cops.Si sent un malestar,fes que pari.Si te ganes de tossir,subjecta`l mentre expectora.Un cop terminat el tractament de aquell dia, deixa`l instal.lat en el seu llit,i deixa i neteja tot el material.

Static Wikipedia 2008 (March - no images)

aa - ab - als - am - an - ang - ar - arc - as - bar - bat_smg - bi - bug - bxr - cho - co - cr - csb - cv - cy - eo - es - et - eu - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - frp - fur - fy - ga - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - jbo - jv - ka - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - ms - mt - mus - my - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nn - -

Static Wikipedia 2007 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -
https://www.classicistranieri.it - https://www.ebooksgratis.com - https://www.gutenbergaustralia.com - https://www.englishwikipedia.com - https://www.wikipediazim.com - https://www.wikisourcezim.com - https://www.projectgutenberg.net - https://www.projectgutenberg.es - https://www.radioascolto.com - https://www.debitoformativo.it - https://www.wikipediaforschools.org - https://www.projectgutenbergzim.com