See also ebooksgratis.com: no banners, no cookies, totally FREE.

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Сърбохърватски език — Уикипедия

Сърбохърватски език

от Уикипедия, свободната енциклопедия

Сърбохърватски език е сборно наименование на няколко южнославянски езика, които се говорят в страните от бивша Югославия. Това наименование официално се използва от 1945 до 1991 г. От 1921 до 1941 в Кралство Югославия се използва сборно наименование, което включва и словенски: сърбохърватскословенски език.

Наименованието сърбохърватски език има няколко варианта: хърватскосръбски език, хърватски или сръбски език, сръбски или хърватски език, а съгласно последната конституция на СФРЮ, хърватите наричат официално езика си хърватски език. Според наложеното през периода 1945–1991 г. мнение, сърбохърватският език е разделен на два основни варианта: източен (сръбски) и западен (хърватски), както и на т.нар. южен подвариант (босненски).

Съдържание

[редактиране] Разлики между източния и западния вариант

Въпреки че официалното становище в бивша Югославия е, че вариантите на сърбохърватския език са в диалектическо единство и не представляват отделни езици, се признават няколко съществени разлики между източния (сръбски) и западния (хърватски) вариант:

  1. Различни графични системи – на изток се използва предимно кирилица, а на запад – само латиница.
  2. Различен рефлекс (при около 3% от общата лексика) на праславянския ят (ě): преprije (преди), времеvrijeme (време), местоmijesto (място), саветsavjet (съвет) и т.н. Тази разлика обаче се наблюдава само между екавския сръбски и хърватския. Между босненския сръбски и черногорския от една страна, и хърватския от друга страна, в това отношение има незначителна разлика.
  3. Разлики от типа: такођеtakođer (също), вечеvečer (вечер) и т.н.
  4. Разлики в словообразуването със суфикси: преводилацprevoditelj (преводач), управникupravitelj (управител)
  5. Различен рефлекс на краесловно -l: соsol (сол), стоstol (маса), воvol и т.н.
  6. Различни форми на въпросителните и относителните местоимения: коtko (кой), некоnetko (някой) и т.н.
  7. Различна форма на името „славянин“: СловенSlaven, и на производните му.
  8. Различни форми на събирателни числителни: четвороčetvero (четирима мъже и жени) и т.н.
  9. Различен рефлекс на праславянското h: кувати, кувамkuhati, kuham (варя, готвя), муваmuha, дуванduhan (тютюн) и т.н.
  10. Различия в чужди суфикси при съществителни имена: туристаturist и т.н.
  11. Различия в чужди суфикси при глаголи: регулисати, регулишемregulirati, reguliram (регулирам); ангажовати, ангажујемangažirati, angažiram (ангажирам).
  12. Различни префикси: саодносsuodnos (съотношение), саосећајsuosjećaj (съчувствие) и т.н.
  13. Лексикални разлики (около 6-7%): хлебkruh (хляб), супаjuha (супа), фрижидерhladnjak (хладилник), коришћењеuporaba (използване, употреба), сијалицаžarulja (електрическа крушка), јануарsiječanj (януари), фебруарveljača (февруари) и много други.
  14. Минимални разлики в морфологията:
    • Разлика при образуване на формата за бъдеще време на глаголите: знам шта ћу да купимznam što ću kupiti (знам какво ще купя) (тази разлика съществува предимно в разговорния език).
    • В хърватския не се използва изобщо бъдеще предварително време, което в сръбски е живо: будем био (ще съм бил) – bit ću (ще съм).
    • Различни падежни окончания: томе човекуtomu čovjeku (дателен падеж);

[редактиране] Разпадане на сърбохърватския език

След разпадането на Югославия през 1991 година наименованието сърбохърватски език е изоставено и вместо него се използват реалните имена на езиците: сръбски, хърватски, босненски, а също така има тенденция към разграничаване и на черногорски език, който има редица фонетични и морфологични различия от сръбския.

Въпреки голямата близост на езиците, обединявани някога от общото наименование сърбохърватски, хората, които ги говорят, ги считат за отделни езици поради множество фактори: исторически, културни, социални, икономически.

[редактиране] Използвана литература

Х. Стоянов, Диалектическото единство на двата варианта на сърбохърватския книжовен език на фонетично, лексикално и словообразувателно ниво, (дипломна работа, СУ, 1980)

[редактиране] Външни препратки

Славянски езици
Източнославянски Староруски† | Древноновгородски† | Руски | Старобелоруски† | Белоруски | Украински | Русински | Западнорусински език
Западнославянски Чешки | Кашубски | Кнаански† | Долнолужишки | Полабски† | Полски | Поморянски† | Словашки | Словински† | Горнолужишки
Южнославянски Български (Банатски български | Македонски) | Старобългарски† | Сърбохърватски (Бошняшки | Хърватски | Молишки хърватски | Сръбски | Черногорски) | Словенски | Славяносръбски език†
Други Праславянски† | Църковнославянски | Русенорски† | Словио
† Отмрели езици


aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -